清溪江令公宅

蛮笺象管夜深时,曾赋陈宫第一诗。

宴罢风流人不见,废来踪迹草应知。

莺怜胜事啼空巷,蝶恋余香舞好枝。

还有往年金甃井,牧童樵叟等闲窥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感咏史 · 沧桑
创作背景
罗隐游历清溪江总旧宅有感而作
本诗为晚唐诗人罗隐漫游江南时期所作,具体创作时间为唐懿宗咸通年间,诗人途经升州上元县(今江苏南京)清溪河畔的南朝陈尚书令江总旧宅,目睹曾经的贵族宅邸沦为荒村野地,有感于历史变迁而创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,发轫于南北朝时期,至初唐完全定型。全篇共八句,每句七个字,要求平仄合规、颔联颈联严格对仗,押韵遵循平水韵规则,是唐代及后世古典诗歌创作的主流体裁,在中国诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为对朝代更迭、繁华易逝的慨叹,借江总旧宅今昔对比的景象,将陈朝亡国的历史教训、晚唐时局的隐忧融入怀古情绪中,既有对历史的反思,也暗含对当下的讽喻,情感沉郁厚重,意蕴深远。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蛮笺指古代蜀地出产的名贵纸张,象管指用象牙做笔杆的毛笔,都是高档的书写工具。江令公指南朝陈的尚书令江总,是当时著名的宫体诗人。金甃井指用砖石砌成的井,古代只有贵族人家才会建造。大家可以结合这些注释理解每句诗的意思,不用记忆太复杂的术语,只要知道每个字词的日常含义就可以读懂全诗。这些字词都是古代诗文里常见的词汇,多读几首诗就能熟练掌握。
逐句白话释义
第一句写当年江总拿着名贵的纸笔,深夜还在创作诗歌。第二句说他曾经写出了陈宫里最出色的诗作。第三句写当年的宴会结束后,风流的江总已经再也看不到了。第四句写旧宅荒废后,只有生长在这里的野草知道这里曾经的繁华。第五句写黄莺怀念当年的盛事,在空荡的巷子里啼叫。第六句写蝴蝶留恋残留的花香,在好看的树枝上飞舞。第七句写当年用砖石砌成的井还留在原地。第八句写现在牧童和砍柴的老人都能随便去看这口井。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人探访古代名人旧宅时写的怀古诗,全诗围绕江总旧宅的今昔变化展开,先追忆了江总当年在陈朝的风光生活,再写现在旧宅荒废的景象,通过过去和现在的对比,表达了对时光流逝、繁华不再的感慨。大家读完很容易就能感受到诗人的情绪,不需要太复杂的分析就能明白诗的核心意思。这种怀古诗通常都是借古代的事情抒发自己的感受,这首诗也不例外。
跨学科 · 是什么
陈朝与江总的历史背景历史学
这里涉及的历史人物江总是南朝陈的大官,陈朝是南北朝时期南朝的最后一个朝代,都城就在现在的南京。陈朝的最后一个皇帝陈后主喜欢文学和音乐,经常和大臣一起写诗宴饮,后来陈朝被隋朝灭亡。江总作为当时的文坛领袖,很受陈后主的喜爱,所以诗里说他曾赋陈宫第一诗。大家只要知道这些基本的历史事实,就能更好地理解诗里的内容,不需要记太复杂的历史细节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候每句按照2-2-3的节奏断句,比如“蛮笺/象管/夜深时”,首联读的时候语气要平缓,带着追忆的感觉。颔联读的时候语速放慢,突出对比的感觉。颈联读的时候语气放轻,体现出荒凉的氛围。尾联读的时候语气沉下来,带点感慨的味道。大家可以多诵读几遍,慢慢就能体会到诗里的情绪,读的时候注意咬字清晰,不要读错字音就可以。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“宴罢风流人不见,废来踪迹草应知”的句式,先写过去的场景,再写现在的变化,用一个常见的事物作为见证者。比如可以写“戏散歌声人不见,院空痕迹墙应知”,描写老戏台的变化。仿写的时候不需要讲究平仄对仗,只要句式相近、意思通顺就可以。多做这种仿写练习,能帮助大家更好地掌握对比的写作手法,提升自己的写作能力。
核心名句写作应用
“宴罢风流人不见,废来踪迹草应知”这句诗可以用在描写历史变迁、物是人非的作文里,比如写家乡的老房子变化、古城的变迁的时候都可以引用。比如写“曾经的王府现在已经变成了市民公园,真可谓是‘宴罢风流人不见,废来踪迹草应知’”。大家用的时候只要符合物是人非、繁华不再的场景就可以,不需要太复杂的铺垫,直接引用就能提升作文的文采,让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
《乌衣巷》(刘禹锡)同主题
《乌衣巷》也是唐代诗人写的南京怀古诗,同样是借南京的古迹今昔对比,抒发昔盛今衰的感慨,和本诗的主题、写作对象都非常相似。两首诗都用了普通的自然事物作为历史的见证者,意象都非常经典,都是唐代怀古诗的代表作品,大家读完本诗可以去读一下《乌衣巷》,能更好地理解这类怀古诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

宴罢风流人不见,废来踪迹草应知
该句以极简的对比凸显了昔盛今衰的核心主题,将野草拟人化作为历史的见证者。

标签 TAGS

作者 POET

罗隐 833-909/910(两说并存)
晚唐五代文学家、吴越官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待