渡胡源口二绝 其一

暂出箯舆上小航,眼明重喜见江乡。

梦魂孤寄浪头宿,一夜随潮入富阳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 思乡
创作背景
辞官归乡途经胡源口所作
本诗作于南宋孝宗乾道九年(1173年),作者韩元吉卸任建宁府知州职务,返回故乡信州上饶途中,行至富春江支流胡源口渡口时即兴创作。本次辞官是作者主动请求归乡,创作时心境轻松愉悦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南北朝,唐代发展成熟,是古典诗词中传播度最高的体裁之一。本首作品符合七言绝句平起首句入韵变体规范,是宋代近体诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者久任外地官职后辞官归乡的欣喜,以及盼望早日抵达家乡的急切心情。情感层次由初见江乡的明朗喜悦,逐步递进为梦中都在赶路的急切,情感真挚自然,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
箯舆指竹子编制的轿子,是宋代南方常见的陆路出行工具。航此处指小型渡船,是渡口常用的水路交通工具。江乡指江河密布的水乡,此处代指作者的故乡区域。富阳指今浙江省杭州市富阳区,是富春江沿岸的重要城市。
逐句白话释义
第一句写我暂时走下竹轿,登上小小的渡船准备过河。第二句写看到熟悉的江南水乡风光,眼睛一下子明亮起来,心里满是欢喜。第三句写就连我的梦魂都好像寄宿在浪尖之上,连夜赶路。第四句写梦里面我一整夜都顺着潮水,直接漂到了富阳城下。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者辞官归乡途中,在胡源口渡口换乘渡船的所见所感。作者看到熟悉的江南水乡风光,内心十分喜悦,甚至在睡梦中都想象自己顺着潮水一路前行,很快就能回到家乡。整首诗语言直白自然,把归乡的急切心情表达得十分真切。
跨学科 · 是什么
富春江潮汐现象地理学
富春江是钱塘江的中游段,属于典型的潮汐影响河流,每天会出现两次涨潮和落潮。涨潮时水流方向从下游往上游走,落潮时从上游往下游走,顺潮行船的速度可以达到平时的两倍以上。作者乘船顺落潮而下,确实可以一夜之间从胡源口抵达富阳。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要轻松明快,读出喜悦的感觉。第一句语速平缓,读出换乘渡船的动作感。第二句语速稍快,重音落在"眼明""重喜"两个词上,读出见到家乡风光的惊喜。第三句语速放缓,重音落在"梦魂""浪头宿"上,读出浪漫的想象感。第四句语速加快,重音落在"一夜随潮"上,读出急切的心情。
句式仿写指导
可以仿写本诗"动作+感受+想象+目标"的句式结构,用来描写盼望达成某件事的心情。比如可以写:"暂放书包上单车,眼明重喜见村廓。心思早寄风前走,一路飞驰到外婆家。"仿写时要注意前后内容连贯,最后一句要突出急切的心情,不需要刻意追求格律,把情感表达清楚即可。
名句应用指导
核心名句"梦魂孤寄浪头宿,一夜随潮入富阳"可以用在描写思乡、归乡的作文里,也可以用在描写盼望早日达成某个目标的场景里。比如写放假回家的心情时可以用:"买到回家的高铁票时,我终于体会到了古人'梦魂孤寄浪头宿,一夜随潮入富阳'的急切感,恨不能马上飞到家人身边。"
关联知识图谱
王湾《次北固山下》同主题
两首作品都是描写行旅途中的所见所感,都表达了对家乡的思念和归乡的急切心情,都是古代行旅诗的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

梦魂孤寄浪头宿,一夜随潮入富阳
该句以浪漫想象将归乡急切心情具象化。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待