寄徐彦偲

都城判袂十年余,世路艰昏迹颇孤。

顾影不知天际雁,置身方类鼎中鱼。

危言空慕刘蕡策,痛哭难看贾谊书。

一笑何时成破涕,为君握手话区区。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感失意 · 抒怀 · 送别
创作背景
南宋贬谪时期创作
本诗创作于南宋绍兴年间,作者郑刚中因反对秦桧与金议和的政策,遭到排挤贬谪至岭南地区,此时与旧友徐彦偲已分别十年,身处孤危境遇、挂念友人兼感慨时局,遂作此诗寄赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,成熟于唐代,格律严密,全诗共八句,每句七字,中间两联要求对仗,押韵严格遵循平水韵,是宋代文人常用的抒情言志体裁,在古代文体序列中属于正统的士人创作形制。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两层,第一层是与友人分别十年的深切思念,渴望重逢叙旧的真挚友情;第二层是身处乱世遭贬谪的孤苦愤懑,空有报国之志却不得施展的沉郁悲凉,历代解读均认可其情感真挚沉厚的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
判袂指的是分离、分手。世路指人世的经历、处境。顾影是看着自己的影子,形容孤单。鼎中鱼是鼎里的鱼,比喻处境危险。危言指正直的言论。区区是诚挚的心意。通假字、古今异义在本诗中没有出现。所有字词的解释都符合宋代汉语的常用语义,没有生僻的特殊用法。
逐句白话释义
第一句是说在都城和你分手已经有十多年了。第二句是说世道艰难昏暗,我漂泊的踪迹十分孤单。第三句是说看着自己的影子,不知道天上的大雁能不能传信给你。第四句是说我现在的处境就像鼎里的鱼一样危险。第五句是说我空自仰慕刘蕡敢于直言上书的勇气,却没办法像他一样。第六句是说我心里悲痛,连贾谊的忧国文书都不忍心看。第七句是说什么时候我们才能破涕为笑。第八句是说等到那时候我要和你握手,好好聊聊我的心里话。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者贬谪期间寄给老朋友徐彦偲的作品。全诗先是写和朋友分别多年的想念,再写自己现在孤苦危险的处境,接着抒发自己空有报国热情却遭到打压的悲愤,最后表达渴望和朋友见面叙旧的心愿。整首诗情感真挚,没有刻意的修饰,把思念、悲愤、期盼的情绪融合在了一起。读者很容易就能感受到作者当时的痛苦和对友情的珍视。
跨学科 · 是什么
刘蕡、贾谊典故历史学
刘蕡是唐代的文人,他在考试的时候大胆上书批评宦官专权,得到了后世文人的敬佩。贾谊是西汉时期的政治家,他曾经多次给皇帝上书,提出治理国家的建议,还写了很多有名的政论文。这两个人都是古代直言敢谏、忧国忧民的代表人物。作者在这里提到他们,是为了表达自己也有和他们一样的报国志向。这两个典故在宋代文人的作品里经常出现,大家都很熟悉他们的故事。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要沉郁舒缓,语速不要太快。首联两句语速稍慢,读出时间跨度的沧桑感。颔联两句“顾影不知天际雁”稍微上扬,“置身方类鼎中鱼”语调下沉,读出孤苦的感觉。颈联两句语速稍快一点,读出悲愤的情绪。尾联两句语调放缓,读出期盼的感觉。每句的停顿是:都城/判袂/十年余,世路/艰昏/迹颇孤。顾影/不知/天际雁,置身/方类/鼎中鱼。危言/空慕/刘蕡策,痛哭/难看/贾谊书。一笑/何时/成破涕,为君/握手/话区区。
句式仿写指导
大家可以仿写颔联的比喻句式,结构是“[行为动作]不知/何似[事物1],[处境状态]方类/如[事物2]”。比如写思念家乡可以写“举目不知云外雁,思归方类失林乌”。写考试失利的心情可以写“抚卷不知题中意,灰心方类上霜花”。仿写的时候要注意上下两句对仗,前后的比喻要符合自己想要表达的情绪。还要注意字数都是七个字,和原句的结构保持一致。这种句式很适合用来写个人的处境和心情,大家可以多练习。
名句应用场景
“顾影不知天际雁,置身方类鼎中鱼”这句可以用在写自己处境艰难、孤立无援的作文里。比如你写疫情期间独自在外隔离的心情,就可以用这句来形容自己的孤独和无助。或者写自己在工作学习中遇到挫折,没有人帮助的时候,也可以用这句来表达自己的感受。用的时候可以直接引用,也可以稍微改一下,符合自己的语境就可以。这句的情感表达很强烈,用了之后能让你的文章更有感染力。
关联知识图谱
赠友贬谪诗同主题
本诗属于中国古典诗词中常见的赠友贬谪主题,这类作品一般都是文人被贬的时候写给亲友的,主要抒发思念、失意、忧国的情绪,历代都有很多优秀的同类作品,比如柳宗元的《登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史》就是这类作品的代表,和本诗的情感内核高度相似。

名句 CLASSIC LINES

顾影不知天际雁,置身方类鼎中鱼
该联运用比喻手法形象写出作者的孤苦处境。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待