赠张叔靖

穷达乘除自有天,岂须腾上赋鸢肩。

千牛疾解多忧折,十驾徐行未必鞭。

再上公孙方见用,蚤成贾谊晚堪怜。

第令饱贮唐虞道,慷慨行观孟子前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励
创作背景
赠友劝勉
本诗为南宋名臣郑刚中创作的赠友诗,赠与对象为友人张叔靖。学界考证创作时间为郑刚中任温州知州期间,当时张叔靖因仕途不顺情绪低落,郑刚中作此诗予以劝慰,借历史典故疏导友人心态,传递积极的处世理念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的七言律诗。全篇共八句,每句七字,中间两联严格对仗,符合平水韵押韵规则。七言律诗成熟于唐代,是宋代文人酬唱赠答常用的正式体裁。该体裁讲究平仄协调、格律严谨,兼具抒情性与形式美感,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:一是劝慰友人看淡仕途穷达的际遇,不必为了升迁焦虑钻营;二是期许友人坚守儒家正道,厚积薄发,终能实现理想抱负。全诗情感恳切中正,没有失意的愤懑,充满理性豁达的处世智慧,是宋代士大夫交游赠答诗中正能量取向的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
乘除指气运的消长盛衰。鸢肩指双肩上耸像老鹰一样,古人认为是急于攀附升迁的面相。千牛指锋利的刀,千牛刀是古代帝王随身携带的防身刀。十驾指劣马拉车走十天的路程。公孙指西汉大臣公孙弘,早年多次做官都被免职,六十多岁才被汉武帝重用。贾谊是西汉著名政论家,少年得志却被贬长沙,三十三岁就抑郁而终。唐虞指上古贤君唐尧和虞舜,代指儒家理想的治国之道。
逐句白话释义
穷困和显达的气运消长本来就是上天安排的,哪里需要像那些耸肩攀附的人一样急着往上爬呢。锋利的千牛刀快速切割很容易被折断,劣马慢慢走十天的路程也未必需要一直鞭打。公孙弘多次上书才被皇帝重用,少年成名的贾谊晚景却值得人怜悯。只要你心里装满了唐虞时代的圣贤之道,就可以慷慨坦荡地走在孟子所倡导的正道之前。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给失意友人的劝勉之作。全诗开篇点明穷达有命的观点,劝慰友人不必急于求成,接着用快刀易折、慢马徐行的比喻说明厚积薄发的道理,再用公孙弘大器晚成和贾谊早慧失意的历史典故对比论证观点,最后鼓励友人坚守儒家圣贤之道,自然能实现人生价值。全诗没有空泛的安慰,而是用比喻和典故传递务实的处世智慧。
跨学科 · 是什么
西汉人物典故历史学
公孙弘和贾谊都是西汉前期著名的文臣。两人的人生际遇形成鲜明对比,常被后世文人用来讨论成才早晚的话题。西汉时期的人才选拔制度是察举制,贤才被举荐后还要通过皇帝的考核才能任职。公孙弘第一次被举荐时因为出使匈奴表现不好被免职,第二次被举荐时已经六十多岁,他写的治国策论被汉武帝评为第一,才得到重用。贾谊年少才高,提出了很多有远见的改革措施,却触动了老臣的利益,所以被贬到偏远的长沙国当太傅。这些历史记载都来自司马迁的《史记》,是正史中公认的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是七言律诗,诵读时采用2-2-3的断句节奏。首联语气要平缓舒展,读出通透豁达的感觉。颔联语速稍慢,突出对比的逻辑。颈联读公孙句时语气上扬,读贾谊句时语气稍沉,读出两种际遇的差异。尾联语气要坚定有力,读出慷慨昂扬的情绪。每句之间停顿半秒,联与联之间停顿一秒,整体语速中等,不需要过快。
句式仿写指导
可以模仿颔联“千牛疾解多忧折,十驾徐行未必鞭”的正反对比句式进行仿写。仿写时先写急于求成的坏处,再写稳扎稳打的好处,两句形成对仗。示例:“快笔急书多错漏,慢工细作始成珍。”“急流勇进多倾覆,缓棹慢行自稳安。”仿写时要注意前后两句的语义相反,词性尽量对应,符合七言对仗的基本要求。
名句应用指导
核心名句“穷达乘除自有天,岂须腾上赋鸢肩”可以用在描写心态调整、豁达处世的场景中。比如写考试失利后的感悟时,可以引用这句话表达不急于一时成败、放平心态继续努力的态度。写职场失意的随笔时,也可以引用这句话表达不钻营攀附、坚守自我原则的立场。引用时不需要额外解释典故,读者很容易理解句子的含义。
关联知识图谱
《史记·平津侯主父列传》同典故|历史关联
本诗颈联所用公孙弘的典故出自《史记·平津侯主父列传》,司马迁在该篇中详细记载了公孙弘大器晚成的人生经历,是该典故的最早权威来源。
《史记·屈原贾生列传》同典故|历史关联
本诗颈联所用贾谊的典故出自《史记·屈原贾生列传》,司马迁在该篇中详细记载了贾谊少年得志却被贬早逝的人生经历,是该典故的最早权威来源。

名句 CLASSIC LINES

穷达乘除自有天,岂须腾上赋鸢肩
开篇直接点明核心观点,用直白通透的表达传递豁达的穷达观。该句用词平实却立意高远,符合宋代诗歌以理入诗的典型特征。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待