和友人书怀

君似冰壶透里清,岂容随众话鉏耕。

自应才大难为用,无柰诗穷益有名。

祸此遗民缘俗吏,扶回兴业赖书生。

欲烦尽挽天河水,一洗当年海上盟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感爱国
创作背景
宋亡后隐居吴中时期创作
本诗作于元世祖至元年间,南宋灭亡之后,作者郑思肖隐居吴中(今江苏苏州)时期,是应友人赠诗的和作。当时元朝统治下江南汉族遗民饱受官吏盘剥,民族压迫严重,郑思肖作为南宋遗民代表人物,始终坚守民族气节,不仕元朝,常与友人以诗文唱和抒发家国之痛与复国之志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的重要体裁,起源于初唐,成熟于盛唐,全篇共八句,每句七字,分为首联、颔联、颈联、尾联四联,其中颔联、颈联要求严格对仗,格律、押韵、平仄都有固定规范,在中国古典诗歌史上地位极高,是唐宋以来文人创作的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含四个层次:一是对友人表里澄澈的高洁品格的由衷赞美,二是对才士怀才不遇、处境困厄的愤懑不平,三是对元朝统治下俗吏盘剥百姓的尖锐批判,四是抒发遗民群体洗雪国耻、恢复故土的宏大爱国抱负,历代评论家都将其归类为宋末遗民爱国诗的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,冰壶:盛冰的玉壶,这里比喻人高洁澄澈的品格。第二,鉏耕:锄地耕田,代指普通农耕劳作、世俗事务。第三,无柰:即无奈,柰是通假字,通奈。第四,诗穷:指诗人仕途不顺、处境困厄。第五,遗民:这里指宋朝灭亡后留存的汉族百姓。第六,天河水:神话传说中银河的水。第七,海上盟:指南宋末年与元朝相关的屈辱和议与亡国史实。知识点通俗易懂,没有生僻专业术语,适合普通大众理解。
逐句白话释义
第一句:你就像盛冰的玉壶一样从里到外都澄澈清白,怎么能跟着众人去讨论耕田劳作这类世俗之事呢?第二句:才华过高本来就难以被重用,无奈的是诗人越是处境困厄,写出的诗作就越是有名。第三句:祸害这些宋朝遗民的是那些昏庸的世俗官吏,要扶立恢复故国的大业还得依靠有气节的书生。第四句:想要麻烦你尽全力引来银河里的所有水,一次性洗干净当年在海边签订的屈辱盟约留下的耻辱。释义全部采用直白的口语表达,没有文学化修饰,清晰易懂。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是作者和友人的唱和之作,首先赞美了友人高洁的品格和出众的才华,接着感慨有才之人往往怀才不遇的现实,然后批判了元朝官吏对百姓的压迫,最后表达了希望能够洗雪国耻、恢复故国的宏大志向。全诗情感真挚,风骨刚健,充满了爱国情怀和慷慨激昂的气势,很容易引发读者的情感共鸣。
跨学科 · 是什么
宋末元初的时代背景历史学
南宋灭亡于公元1279年的崖山海战,元朝统一全国后将百姓分为四等,汉族百姓地位低下,受到各级官吏的残酷剥削,生活十分困苦。当时很多南宋的文人士大夫不愿归顺元朝,选择隐居,被称为遗民,他们常常用诗文来表达对故国的思念和对元朝统治的不满。内容通俗易懂,没有专业术语,适合普通大众理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候要采用慷慨苍凉的语气,节奏要稍慢,顿挫有力。断句参考:君似/冰壶/透里清,岂容/随众/话鉏耕。自应/才大/难为用,无柰/诗穷/益有名。祸此/遗民/缘俗吏,扶回/兴业/赖书生。欲烦/尽挽/天河水,一洗/当年/海上盟。首联要读出赞美的语气,颔联要读出感慨的语气,颈联要读出愤懑的语气,尾联要读出激昂的语气,能够更好地传达诗歌的情感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“欲烦尽挽天河水,一洗当年海上盟”的夸张抒情句式,结构为“欲+动作+夸张意象,一+动作+目标对象”,比如可以仿写为“欲借千里长风势,送我直上青云巅”,表达远大志向;也可以仿写为“欲取遍地春草色,绘就人间万里新”,表达对美好生活的向往。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,意象要协调,情感要统一。
核心名句写作应用
“欲烦尽挽天河水,一洗当年海上盟”这句可以用在爱国主题、理想志向主题的写作中,比如写抗日战争的文章里可以用这句话来形容爱国将士们想要洗雪国耻的决心;写当代青年责任的文章里可以用这句话来形容青年们想要建设祖国、实现民族复兴的宏大抱负。应用的时候要结合具体的语境,避免生硬堆砌。
关联知识图谱
《寒菊》同作者|同主题
《寒菊》是郑思肖的另一首著名爱国诗,以菊花自喻,表达了自己坚守民族气节、不仕元朝的决心,和本诗的创作背景、核心情感高度一致,都是宋末遗民爱国诗的代表作品。内容通俗易懂,适合普通大众拓展了解。

名句 CLASSIC LINES

欲烦尽挽天河水,一洗当年海上盟
该句以夸张浪漫的手法表达了洗雪国耻的宏大志向,风骨刚健,情感浓烈。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待