闲中

须知造物有恩深,遣我闲中见物心。

掠水髙低鸥自在,过花先后燕相寻。

门前父老忽闻语,种罢今年常值阴。

秋熟瓮头添酿酒,异乡孤客与多斟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年乡居
此诗为李之仪晚年居乡期间所作。诗人历经仕途坎坷,晚年退居乡里,心态由入世转为出世,专注于体察自然与生活细节。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫对日常生活的审美观照。
情感 · 解读
核心情感为闲适恬淡,诗人通过描绘自然景物与乡村生活,表达了对造物恩赐的感激和随遇而安的心境。

基础解读 READING

语文核心知识
造物
指大自然或创造万物的神灵。诗中用来表达对自然恩赐的感激之情,是古人常用于指代天地的词汇。
物心
指事物的本性或内在规律。诗人认为在闲适中可以洞察万物的本心,体现了人与自然的和谐。
首联释义
应当知道造物主有着深厚的恩情,让我在闲适的生活中看到了万物的本心。
颔联释义
鸥鸟忽高忽低地掠过水面,自由自在;燕子穿过花丛,前后相随,互相追寻。
颈联释义
忽然听到门外父老乡亲在交谈,说今年庄稼种完后经常是阴雨天。
尾联释义
等到秋天庄稼成熟,瓮里将增添新酿的酒,我这个异乡的孤客要多喝几杯。
主旨概括
这首诗描写了诗人闲居时的所见所闻。通过观察鸥燕飞翔和倾听农人闲谈,表达了诗人对田园生活的喜爱和内心的宁静。
跨学科 · 是什么
植物学
鸥鸟,一种水鸟。在古诗文中常象征隐逸、自由和无机心。诗中“鸥自在”描绘了其飞翔的舒展姿态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语调宜舒缓平和。颔联“高低”“先后”需重读以体现节奏感,尾联“添酿酒”“与多斟”应读出期待与自适的情感。
句式仿写
可仿写“动词+名词+形容词+名词,动词+名词+副词+动词”的对仗句式。例如:“穿林远近莺啼序,隔叶参差蝶恋花”。
写作应用
核心名句可用于描写自然生机、表达自由心境的作文中。如写观鸟、游湖等散文时,引用“鸥自在”来衬托心情的放松。
关联知识图谱
忘机同主题|同典故
“鸥自在”暗合《列子》中“鸥鸟忘机”的典故,象征诗人无机心、与自然和谐相处的境界。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待