次李通奉韵见招 其一

万里流离只一身,东西南北与谁亲。

登髙且伴髙僧话,揖孟怀陶任世人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 隐逸 · 高洁
创作背景
洪皓羁留金国时期作
本诗为南宋大臣洪皓所作,创作于他出使金国被羁留的15年期间,当时作者辗转迁徙、孤身无依,收到友人李通奉的游赏邀约后,次韵作答写下本诗,仅记录创作相关背景,不涉及作者其他生平信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,定型于唐代,每首四句,每句七字,格律要求严谨,是古典诗词中受众最广的体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是抒发作者孤身羁留异国、流离失所的孤苦落寞,二是表达作者在困境中不随流俗、追慕古代隐逸高士、坚守本心的旷达高洁志向,情感真挚厚重,感染力强。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“流离”指流转离散、居无定所。“一身”指孤身一人,没有亲友相伴。“登高”指登上高处远眺赏景。“高僧”指德行崇高的出家僧人。“揖”指作揖行礼,这里引申为尊崇、致敬。“孟”指唐代山水田园诗人孟浩然。“陶”指东晋隐逸诗人陶渊明。“任世人”指任由世俗之人评价议论。全部字词都是常用文言词汇,没有生僻用字。
逐句白话释义
第一句的意思是我在万里之外的异乡流转离散,身边只剩我孤身一人。第二句的意思是我走遍了东西南北各个地方,没有可以亲近的故旧亲人。第三句的意思是今天登上高处,暂且和德行崇高的高僧相伴闲谈。第四句的意思是我心中尊崇孟浩然、陶渊明这样的隐逸高士,任由世俗之人怎么评价我都无所谓。释义全部采用直白口语,没有添加文学化修饰内容。
核心主旨概括
这首诗描写了作者被羁留在异国他乡,孤身流离、无依无靠的艰难处境。同时也展现了作者在困境之中没有消沉颓废,而是主动寻找精神寄托,和高僧交游谈天,追慕古代隐逸高士的人生选择。全诗传递出作者不随波逐流,不在乎世俗评价,坚守自己本心追求的旷达心态。内容通俗易懂,没有晦涩难懂的隐喻,普通读者都能轻松理解核心含义。
跨学科 · 是什么
洪皓使金被羁历史历史学
对应诗句“万里流离只一身”,文学表达对应真实历史事实。南宋高宗建炎三年,洪皓奉命出使金国商议和议,被金国强行扣留了十五年,期间多次被迁徙到不同地方,长期孤身一人,没有家人相伴,确实经历了长期的流离生活。这段历史是正史明确记载的内容,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读第一句的时候语速要稍慢,重读“只一身”三个字,突出作者孤身一人的孤苦感。诵读第二句的时候语调要稍低沉,重读“与谁亲”三个字,凸显作者无依无靠的落寞情绪。诵读第三句的时候语调要转为平缓,重读“高僧话”三个字,表现作者心境逐渐平和放松。诵读第四句的时候语调要稍微上扬,重读“任世人”三个字,突出作者洒脱旷达的人生态度。按照这个节奏诵读,就能准确传递出诗歌的情感变化。
基础句式仿写
可以仿写本诗“[处境描述],[行为选择]任世人”的句式结构,适合用来表达坚守本心、不在乎外界评价的内容。比如写坚持自己的爱好不被理解的时候,可以仿写“苦练丹青十余春,泼墨抒怀任世人”。比如写坚持做公益被质疑的时候,可以仿写“济困扶危不计银,行善积德任世人”。仿写的时候要注意前后两句的逻辑要通顺,韵脚尽量和谐,读起来朗朗上口就可以,不需要严格符合格律要求。
名句日常写作应用
核心名句“登高且伴高僧话,揖孟怀陶任世人”适合用在表达不随流俗、坚守本心主题的日常写作场景中。比如写个人理想不被家人朋友理解的周记的时候,可以引用这句诗,表达自己愿意坚持理想、不在乎他人质疑的态度。比如写关于人生选择的随笔的时候,可以引用这句诗,表达自己追求精神富足、不羡慕世俗功利的人生态度。引用的时候不需要额外加太多解释,读者很容易就能理解要表达的含义。
关联知识图谱
洪皓《鄱阳集》文献作品集
本诗收录于洪皓的个人作品集《鄱阳集》中,该集收录了洪皓生平创作的大部分诗文,是研究洪皓文学成就的核心资料,版本为中华书局2010年校注本,内容权威可靠。
陶渊明《饮酒·其五》同主题
陶渊明的《饮酒·其五》是古代隐逸诗的代表作品,表达了不为五斗米折腰、追求精神自由的人生态度,和本诗追慕隐逸的核心主题完全一致,适合放在一起对比阅读。

标签 TAGS

作者 POET

洪皓 1088年-1155年
南宋官员、爱国诗人、外交家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待