赠李白

二年客东都,所历厌机巧。

野人对膻腥,蔬食常不饱。

岂无青精饭,使我颜色好。

苦乏大药资,山林迹如扫。

李侯金闺彦,脱身事幽讨。

亦有梁宋游,方期拾瑶草。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感期许 · 知音
创作背景
天宝三载李杜初遇
本诗作于唐玄宗天宝三载(公元744年),当时杜甫客居东都洛阳已两年,厌倦了官场的机巧风气。适逢李白遭谗言被唐玄宗赐金放还,途经洛阳,二人一见如故,志趣相投,约定共同漫游梁宋地区,杜甫遂作此诗赠给李白,表达同游的期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,格律自由,不拘对仗、平仄,押韵灵活,篇幅长短不限。该体裁起源于汉代,经魏晋南北朝发展,在唐代达到艺术顶峰,是唐代文人抒发情志、叙事酬赠的常用文体。本诗属于典型的盛唐酬赠类五言古诗,符合古体诗的全部体例特征。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层:第一层是杜甫对东都官场权谋诡诈风气的强烈厌弃,以及对清贫困窘生活的自嘲;第二层是对道家求仙访道、超脱世俗生活的向往;第三层是遇知音李白的欣喜,以及对二人同游梁宋、共寻理想生活的热切期许,体现了二人超脱功利的深厚友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
东都指唐代洛阳,是当时的第二都城。机巧指世俗的权谋诡诈、虚伪算计。青精饭是道家弟子常吃的养生饭食,用南烛叶染米蒸煮而成,传说久食可以延年益寿。大药指道家炼制的金丹,传说服食后可以成仙。金闺彦指朝廷里的杰出人才,金闺代指宫廷。幽讨指探寻幽胜之地,即求仙访道。梁宋指唐代梁州、宋州地区,也就是现在河南开封、商丘一带。瑶草指传说中的仙草,这里代指求仙访道的理想追求。
逐句白话释义
我客居东都洛阳已经两年了,所经历的事情让我十分厌恶那些权谋诡诈。我这个山野之人面对那些油腻的肉食,连粗茶淡饭都常常吃不饱。难道没有青精饭可以让我吃了之后气色变好吗?只可惜我没有购买炼丹原料的钱财,想去山林求仙的足迹一点都没有留下。李兄你是朝廷里的杰出人才,如今挣脱了官场的束缚去探寻幽胜之地。我们刚好也计划去梁宋地区漫游,正期待着和你一起去寻访仙草,实现求仙的理想。
核心主旨与内容概括
本诗是杜甫赠给李白的酬赠诗,前半部分写自己客居洛阳的经历,抒发对官场虚伪风气的厌弃,以及生活清贫、求仙不得的苦闷。后半部分转到对李白的赞赏,表达了遇到志同道合的知音的欣喜,以及和李白相约同游梁宋、共同求仙访道的热切期许,展现了二人不受世俗束缚的高洁友谊。
跨学科 · 是什么
李白供奉翰林的历史背景历史学
诗句“李侯金闺彦”对应的历史事实是李白曾在天宝元年被唐玄宗召入宫中,担任供奉翰林一职,负责为皇帝起草文诰、陪同宴游,是当时宫廷里知名的文学侍从。后来因为得罪了权贵,天宝三载被唐玄宗赐金放还,离开了长安。这段经历是李白厌倦官场、选择漫游求仙的直接原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时,整体节奏要舒缓沉稳。前六句写自己的困窘与厌世情绪,语气要稍微低沉,每句的断句为“二年/客/东都,所历/厌/机巧”这样的二一二节奏,重读“厌”“苦乏”等词,突出压抑的情绪。后六句写到李白和同游的期许,语气要逐渐变得明快昂扬,重读“脱身”“方期”等词,突出欣喜与期待的情绪。
基础句式仿写指导
本诗中“亦有XX游,方期XX”的句式简洁明快,适合用来表达和友人相约出行的期许,仿写时前半句填出行的目的地或出行的类型,后半句填出行的期望或目标。仿写示例1:“亦有江南游,方期拾桂香。”仿写示例2:“亦有泰山游,方期观日出。”仿写示例3:“亦有边塞游,方期寻古迹。”
核心名句写作应用
核心名句“李侯金闺彦,脱身事幽讨”适合用来形容人摆脱世俗功利的束缚,追求自己热爱的生活的场景,常见的写作应用场景有:写辞职返乡、告别体制追求自由生活的人物事迹时,可以引用该句,突出人物的洒脱与高洁志趣;写志同道合的朋友相约共同追求理想的内容时,也可以引用该句,表达知音相惜的情感。
关联知识图谱
李白《戏赠杜甫》同主题
《戏赠杜甫》是李白在梁宋之游时赠给杜甫的作品,与本诗都是李杜初遇时期的酬赠诗,共同记录了二人初次相交的深厚友谊,都是研究李杜交谊的核心文献。
《真诰·稽神枢》同典故
《真诰》是晋代道家典籍,其中最早记载了青精饭的制作方法与服食功效,是本诗中“青精饭”典故的直接来源,体现了唐代道家文化对文人创作的影响。

名句 CLASSIC LINES

李侯金闺彦,脱身事幽讨。亦有梁宋游,方期拾瑶草
这四句是本诗核心名句,既点明了李白的才华与身份,也写出了李白挣脱官场束缚的洒脱,更直接表达了二人相约同游的约定,是研究李杜交谊的核心文献史料,后世提及李杜初遇的文学、史学作品多引用该句。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待