陪李北海宴历下亭

东藩驻皂盖,北渚凌青荷。

海内此亭古,济南名士多。

云山已发兴,玉佩仍当歌。

修竹不受暑,交流空涌波。

蕴真惬所遇,落日将如何。

贵贱俱物役,从公难重过。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感喜悦 · 感慨
创作背景
天宝四载齐赵宴游
本诗作于唐玄宗天宝四载(公元745年),彼时杜甫正在齐赵一带漫游,北海太守李邕来到济南,邀请当地文人同游历下亭,杜甫作为受邀宾客参与宴席,即席创作此诗记录宴游盛况与个人感怀,是杜甫早期游赏类诗作的代表作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,属于古体诗范畴,每句固定为五字,不要求严格的平仄、对仗,押韵规则相对灵活。该体裁起源于汉代民间歌谣,经魏晋文人发展后趋于成熟,在唐代成为诗人抒发情志、叙事写景的重要文体之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是与名士同游宴饮的酣畅愉悦,对济南风物人文的赞叹喜爱;第二层是宴饮将散时对时光易逝、人事飘摇的怅惘,以及对与李邕再会难期的惋惜敬重,整体情感张弛有度,悲喜交织自然。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
东藩指北海太守李邕,唐代北海郡在东部,故称东藩。皂盖是古代官员乘坐的车上的黑色伞盖,代指官员车驾。北渚指历下亭北边的水中小洲。青荷指湖面的荷花。玉佩指宴会上的宾朋侍从,身上佩戴的玉饰走动时会发出声响。修竹指高大修长的竹子。交流指两条河水交汇的地方。物役指被世俗事务所驱使。
逐句白话释义
李邕的车驾停在济南城边,我们坐船穿过长满荷花的湖面来到北边的历下亭。放眼全天下,这座亭子算得上历史非常悠久了,济南从古至今就出过很多有名的文人贤士。云雾缭绕的远山已经勾起了大家作诗的兴致,宴会上的宾客对着歌声饮酒作乐。修长的竹子挡住了夏天的热气,两条河交汇的地方空自翻涌着波浪。遇到这样蕴藏真趣的地方让人心里十分舒畅,可是太阳很快就要落山了,我们又能怎么办呢。不管身份高低贵贱,大家都被世俗的事情牵绊着,以后想要再跟着李公一起游赏宴饮,恐怕很难再有这样的机会了。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了杜甫和李邕等人同游济南历下亭的全过程,先写赴宴的路线,再赞叹历下亭的悠久历史和济南的人文底蕴,接着描写宴会上的欢快场景和周边的清凉景色,最后抒发了宴会即将结束时的不舍,以及对聚散无常、再会难期的感慨,完整展现了这次宴游的所见所感。
跨学科 · 是什么
历下亭地理位置地理学
历下亭位于今天的山东省济南市大明湖景区内,地处济南旧城北部,南边靠近千佛山,周边水源充沛,自古就是济南的避暑胜地。大明湖是由济南多处泉水汇聚形成的天然湖泊,水质清澈,周边生长有大量荷花、竹子等植物,和诗中描写的景色完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平缓舒展,前四句语速稍慢,读“海内此亭古,济南名士多”时可以加重语气,突出赞叹的感觉。中间四句描写景色和宴饮的部分语气要轻快,体现出愉悦的氛围。最后四句情绪逐渐放缓,读“从公难重过”时可以放慢语速,带一点怅惘的语气,句尾适当拉长音收尾。
句式仿写指导
可以仿写“海内此亭古,济南名士多”的判断句式,先点明景物的特点,再关联地方的人文属性,比如描写杭州可以写“天下西湖秀,临安才子稠”,描写西安可以写“关中城阙壮,长安古迹多”,句式整齐,表意凝练,适合用来概括地方的风物人文特点。
名句应用场景
“海内此亭古,济南名士多”适合用在介绍济南历史文化的文章中,也可以用在描写济南的游记、宣传文案里,还可以在提到历下亭的文史内容中引用,能够快速点明地方的文化底蕴,增强内容的厚重感。比如写济南的旅游推介语时就可以用“海内此亭古,济南名士多,欢迎来到泉城济南感受千年人文魅力”。
关联知识图谱
李邕人物关联
李邕是唐代著名书法家、文学家,时任北海太守,是这次宴游的东道主,也是杜甫非常敬重的前辈文人,本诗就是杜甫参加他举办的宴会时创作的。
历下亭关联名胜
历下亭是本诗的创作地点,也是诗中重点描写的对象,因为本诗的传播,历下亭成为了济南最负盛名的文化名胜之一,历代都有文人题咏。

名句 CLASSIC LINES

海内此亭古,济南名士多
这两句是本诗的核心名句,凝练概括了历下亭的悠久历史与济南的人文底蕴,语言质朴厚重,意境开阔高远。现悬挂于历下亭正门楹联处。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待