送王彦声归苕溪 其二

相逢华髪两星星,旧事邯郸一梦惊。

舌底雌黄谙世味,眼中青白见交情。

余杯更觅论文具,好树休啼唤客声。

后夜扁舟苕霅路,半轮寒月一溪横。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀 · 送别
创作背景
本诗为南宋高宗绍兴年间,李弥逊因反对秦桧和议被罢职闲居时所作。诗人与旧友王彦声久别重逢,短暂相聚后王彦声返回苕溪归隐,诗人创作此组送别诗赠别,本首为其二。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,定型于初唐,成熟于盛唐时期。全诗共八句五十六字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范,是宋代文人常用的抒情写作文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三重层次:一是与旧友久别重逢的世事沧桑之慨,二是对二人超越世俗的真挚友情的珍视,三是送别友人归乡的不舍怅惘,同时暗含对安稳归隐生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“星星”在这里形容头发花白稀疏的样子。第二,“邯郸一梦”指黄粱一梦的典故,比喻往事虚幻,世事无常。第三,“雌黄”原是古代涂改文字的颜料,这里指随口评论世事。第四,“青白”指青白眼的典故,用不同的眼色对待不同的人。第五,“苕霅”指苕溪和霅溪,是今天浙江湖州境内的两条河流。第六,“论文具”指用来讨论诗文的酒具。第七,“唤客声”指树上的鸟叫声,仿佛在催促客人出发。第八,“横”在这里指月光倒映在溪面上,平铺开来的状态。第九,“寒月”指秋冬时节清冷的月亮。第十,“华髪”就是花白的头发。
逐句白话释义
第一句写你我相逢的时候,两人都已经头发花白,稀疏得像星星一样。第二句聊起过往的旧事,就像黄粱一梦一样,让人惊醒感慨。第三句我们都已经尝遍了世间的滋味,习惯了随口评论世事的是非。第四句从我们看彼此的眼神里,就能看出我们之间的交情非常真挚。第五句我们再添几杯酒,接着讨论诗文,不要着急分开。第六句希望树上的鸟儿不要啼叫,免得像在催促你这个客人出发。第七句想想你后天夜里坐着小船行驶在苕溪和霅溪的路上。第八句半轮清冷的月亮倒映在溪面上,整个溪水都横着月光的影子。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人和多年未见的老朋友王彦声偶然重逢的场景。两个人都已经年华老去,聊起过往的世事都觉得像梦一样虚幻。他们都看透了世俗的人情冷暖,彼此之间的友情非常真挚。短暂相聚之后,朋友要返回苕溪的家乡,诗人设宴为他送行。诗人心里非常不舍,希望能和朋友多聊一会,不要有催促他离开的声音。最后诗人想象朋友夜里乘船回家的路上,清冷的月亮照在溪面上,景色非常幽静,也暗含了诗人对朋友的美好祝愿。整首诗的情感非常真挚,没有刻意的修饰,读起来很动人。
跨学科 · 是什么
苕霅二溪地理常识地理学
苕溪和霅溪都位于今天的浙江省湖州市,是太湖流域的重要支流。两条溪水水质清澈,沿岸风景非常秀丽。宋代的时候,苕霅一带是江南有名的归隐胜地,很多不满官场的文人都会选择到这里居住。这里水网密布,古代出行主要靠小船,和诗里写的“扁舟苕霅路”的场景完全一致。现在苕溪和霅溪还是湖州重要的自然景观,也是当地的文化符号之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要放缓,语气要舒缓低沉,符合送别诗的情感基调。每句的断句都是四三节奏,比如“相逢华髪/两星星,旧事邯郸/一梦惊”。首联要读出感慨的语气,颔联要读出欣慰的感觉,颈联要读出不舍的情绪,尾联要读出悠远的感觉。读“后夜扁舟苕霅路”的时候语速可以稍微放慢,读“半轮寒月一溪横”的时候最后两个字可以拖长音,营造出悠远的意境。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗尾联的“场景+景物”的写景句式,结构是“[时间/场景]+[事件]+[地点],[景物1]+[景物2]+[状态]”。比如写回家的场景可以仿写为“傍晚驱车乡野路,一轮落日半山横”。写郊游的场景可以仿写为“春日漫步西湖岸,数枝垂柳一堤斜”。仿写的时候要注意前后两句的意境要统一,最后一个字要押韵,读起来朗朗上口。
名句日常写作应用
核心名句“后夜扁舟苕霅路,半轮寒月一溪横”可以用在三类写作场景中。第一类是送别朋友的文章,用来表达对朋友的不舍和祝福。第二类是写江南水乡游记的文章,用来形容江南水乡夜晚的幽静景色。第三类是写思乡主题的文章,用来形容自己返乡路上的景色和心情。比如写送别朋友的作文时可以这样用:“看着朋友远去的背影,我忽然想起那句‘后夜扁舟苕霅路,半轮寒月一溪横’,愿他一路平安,未来一切顺利。”
关联知识图谱
枕中记同典故
“邯郸一梦”的典故出自唐代沈既济的传奇小说《枕中记》,讲卢生在邯郸旅店遇到吕翁,枕着瓷枕睡了一觉,享尽荣华富贵,醒来发现旅店的黄粱饭还没熟的故事,后世用来比喻世事虚幻无常,本诗化用了这个典故的含义。

名句 CLASSIC LINES

后夜扁舟苕霅路,半轮寒月一溪横
本句以景结情,含蓄隽永。

标签 TAGS

作者 POET

李弥逊 1085/1089~1153
宋代官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待