伟长知县奉议年兄作别十年邂逅于此复有数百里之隔以诗见寄辄次韵为谢

对着青衫下帝宸,十年不与并为仁。

怜君卧困千金骨,笑我行摧四角轮。

老眼相逢俱作客,新诸远寄底惊人。

书来更数无多语,賸欲招携白水滨。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情
创作背景
次韵酬答友人
本诗为南宋文人与阔别十年的友人伟长知县偶遇时所作。友人先以诗寄赠,作者依照原诗韵脚次韵酬答。创作时二人均为宦旅客居,相逢后即将再次相隔数百里分别,因此诗作带有强烈的即时感与真情实感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,格律严谨,共八句五十六字。全诗押平水韵十一真部,中间颔联、颈联严格对仗,符合近体诗格律规范。七言律诗成熟于唐代,宋代成为文人唱和酬答的常用体裁。该体裁在古代文学中兼具韵律美感与表意容量,适合抒发复杂的私人情感与社交诉求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含多个层次,既有对友人怀才不遇处境的怜惜,也有对自身宦海奔波的自嘲。同时兼具与阔别十年故友偶遇的惊喜,以及旋即又要远隔数百里的怅惘。最终落点于二人相约归隐的期许,整体情感真挚厚重,悲而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
青衫是古代低级官员的常服颜色,此处指代官位低微。帝宸指帝王居处,代指朝廷。千金骨化用千金买马骨的典故,指代怀才不遇的贤才。四角轮代指奔波赶路的车辆,此处比喻宦途奔波劳碌。老眼是作者自称年迈的谦辞,也指代岁月流逝的痕迹。作客指客居异乡,远离家乡为官。底惊人指为何如此惊人,是对友人诗作的夸赞。白水滨指清澈的水边,此处指代归隐之所。
逐句白话释义
首联写当初穿着青衫离开朝廷,十年间没能和你一同践行仁道。颔联写我怜惜你像千金马骨一样怀才不遇处境困顿,笑我自己像被车轮摧残一样宦途奔波劳累。颈联写我们年迈之时相逢,都还是异乡客,你从远方寄来的新作怎么如此惊人。尾联写你的来信没有多余的话,我十分想要和你相约一同归隐到白水之滨。
核心主旨概括
本诗围绕与阔别十年的故友偶遇的场景展开。先是回忆二人当初一同离朝的经历,再感慨二人各自的人生境遇。接着抒发久别重逢的惊喜与同为异乡宦客的共鸣,最后表达了和友人相约归隐的共同期许。全诗以平实的语言抒发了真挚的友情与对宦海漂泊的厌倦,情感饱满动人。
跨学科 · 是什么
宋代青衫官服制度历史学
对应诗句为“对着青衫下帝宸”。文学表达是用青衫指代二人当初官位低微。科学事实是宋代官服依照品级划分服色,八九品低级文官的常服为青色。该制度是宋代区分官员等级的重要标识,被当时的文人广泛写入诗词中用来指代仕途不顺或官位低微。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速偏缓,语气平实厚重。首联语速平缓,读出回忆过往的沉郁感。颔联“怜”字重读带怜惜语气,“笑”字重读带自嘲的无奈感。颈联语速稍扬,读出相逢的惊喜与感慨。尾联语速放缓,语气柔和,读出对归隐的期许感。每句七言按照“二二三”的节奏断句即可。
句式仿写指导
可以仿写颔联“怜君____,笑我____”的对照句式。该句式适用于表达对他人处境的共情与对自身处境的自嘲,情感反差感强。仿写示例:“怜君久卧寒窗苦,笑我空飘客路长”。仿写时注意前后两句对仗工整,情感形成对照呼应即可。
名句写作应用
核心名句“老眼相逢俱作客”适合用在描写异乡偶遇故交的场景中。比如写同学毕业多年后在外地偶遇的场景,可以写“毕业十年后我在深圳出差偶遇大学室友,真可谓‘老眼相逢俱作客’,两个人站在街头都红了眼眶”。也可以用在描写长辈重逢、海外游子相逢等场景,共情力极强。
关联知识图谱
千金买马骨典故同典故
诗中“千金骨”化用《战国策·燕策》中燕昭王千金买死马骨以招揽贤才的典故,此处用来指代怀才不遇的贤才,与典故核心表意完全一致。
近体诗体裁体系同体裁
本诗属于近体诗中的七言律诗体裁,严格遵循近体诗的格律、押韵、对仗规则,是近体诗的典型代表体裁之一。

名句 CLASSIC LINES

老眼相逢俱作客,新诸远寄底惊人
该句精准捕捉了故友久别重逢、同为异乡宦客的复杂情绪。用语平实却情感饱满,没有刻意雕琢的痕迹,是宋诗“以平淡为美”风格的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

李弥逊 1085/1089~1153
宋代官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待