春日书斋偶成 其一

底急流光过眼频,斩新花蘂已成陈。

手移红药东风里,着意流连背我春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜春
创作背景
退隐生涯
李弥逊为南宋名臣,因反对秦桧议和而罢官归隐。此诗作于其隐居福建连江西山期间。诗人远离朝堂纷争,寄情山水草木,但内心深处仍有着对时光流逝、壮志难酬的深沉感慨。书斋偶成,实则是其晚年生活状态与心境的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗四句,每句七字。押平声韵,格律严谨,符合宋诗平淡中见深意的风格特征。七言绝句起源于南朝,至唐代成熟,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。李弥逊此作体现了南宋诗人对格律的熟练驾驭能力。
情感 · 解读
全诗核心情感为惜春与伤时。诗人通过对花蕊由新变陈的敏锐捕捉,表达了对时光飞逝的惊恐与无奈。后两句通过移栽红药的动作,流露出试图挽留春天的痴情与徒劳。情感层次由惊转惜,由惜转痴,层层递进,体现了文人敏感细腻的时间意识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“底急”意为“为何急促”,诗人以此反问起笔,表达对时光飞逝的惊诧。“流光”指时光,形容时间像流水一样快速流过。“斩新”即“崭新”,形容花朵刚刚开放时的鲜嫩状态。“花蘂”指花朵。“已成陈”意为已经变得陈旧,形容花期短暂。“红药”即芍药花,是晚春开放的花卉。“东风”指春风。“着意”意为刻意、用心。“流连”意为留恋不愿离去。“背我春”形象地写出春天背离诗人而去的无奈。这些词语共同构建了诗人惜春伤时的情感基调。
逐句释义
时光为何如此急促,频繁地从眼前掠过?刚刚绽放的崭新花蕊,转眼间就已经变得陈旧凋零。我亲手在春风里移栽红色的芍药花。刻意地想要流连挽留,可春天还是背对着我离去了。前两句写时光飞逝、花开花落的自然现象。后两句写诗人试图通过移花动作来留住春天。全诗语言通俗,情感真挚。表达了诗人对美好春光逝去的无限惋惜。
主旨概括
这首诗通过描写春日书斋前移栽芍药的日常生活场景,抒发了诗人对时光飞逝的深刻感叹。诗人敏锐地捕捉到花朵由新变陈的瞬间,产生了强烈的惜春之情。全诗表现了文人面对自然节律时的敏感与无奈。同时也透露出诗人珍惜当下、热爱生活的情怀。是一首典型的宋代理趣与情趣结合的佳作。
跨学科 · 是什么
芍药植物学
“红药”即芍药,是著名的观赏花卉,被誉为“花相”。芍药花期在春末夏初,正是春天即将离去的时候。古人有“芍药著子,牡丹取花”之说,将其与牡丹并称。芍药不仅花色艳丽,其根皮(白芍、赤芍)还是重要中药材。诗人在此时移栽芍药,符合其生长习性。这既是赏花之举,也是惜春之情的寄托。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首句“底急流光过眼频”时,语速宜稍快,读出时光飞逝的紧迫感。重音应落在“底急”与“频”字上。次句“斩新花蘂已成陈”需在“斩新”与“成陈”之间做明显的停顿与对比。第三句“手移红药东风里”语调转为舒缓,体现动作的轻柔与珍惜。末句“着意流连背我春”应读出无奈与惋惜之情。“背我春”三字宜轻声慢读,余音袅袅。整体节奏应前急后缓,情感层层递进。
句式仿写
本诗运用了强烈的对比手法,“斩新”对“成陈”,极具张力。可仿写句式:“XX……XX……”。例如:“刚写好的字迹已模糊,刚升起的太阳已西斜。”或者仿写后两句的动作描写:“手捧书卷晨光里,着意追寻背我年。”通过动作与心理的结合,表达对时光的感悟。这种句式训练有助于提高学生对修辞手法的运用能力。同时也能加深对诗歌情感的理解。
写作应用
名句“斩新花蘂已成陈”适用于描写时光流逝、世事变迁的主题写作。在作文中,可引用此句来感叹美好事物的短暂。例如写童年时光:“童年如梦,斩新花蘂已成陈,转眼我们已长大成人。”也可用于议论文中论证珍惜时间的重要性。该句语言精炼,对比鲜明,能增强文章的文学底蕴。适合用于开头引题或结尾升华主题。
关联知识图谱
李弥逊同作者
本诗作者,南宋名臣、诗人,有《筠溪集》传世。
惜春同主题
与苏轼《蝶恋花·花褪残红青杏小》等作品主题相通,均表达对春光流逝的惋惜。

名句 CLASSIC LINES

斩新花蘂已成陈
此句为全诗警策之语,极具哲理张力。诗人以“斩新”与“成陈”的强烈对比,揭示了时间流逝的残酷与不可逆转。花蕊刚刚绽放便已显陈旧,夸张地表现了时光流逝之速。

标签 TAGS

作者 POET

李弥逊 1085/1089~1153
宋代官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待