至华子岭初见黄山天都峰

华子岭头云荡胸,秋髙木落万山重。

巨灵擘石分南北,扶出天都第一峰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感豪迈
创作背景
创作背景
此诗为作者登临黄山华子岭时所作。诗题点明地点与事件,时值秋季,天高气爽,视野开阔。作者初见天都峰,为其险峻气势所震撼,遂以此诗记之,具体创作年代待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是文人登临抒怀的常用体裁。
情感 · 解读
诗中情感基调豪迈雄奇,充满阳刚之气。作者以夸张的手法描写天都峰的险峻与神奇,将神话传说融入山水描写之中,展现了诗人面对壮丽山河时的震撼与敬畏,体现了宏大的胸襟与气魄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“荡胸”意为云气在胸前激荡,形容身处高处云雾缭绕。“木落”指树叶飘落,点明秋季特征。“巨灵”是古代神话中的河神。“擘石”意为用手劈开石头。“扶出”意为扶持而出,形容山峰突兀而起。
逐句释义
站在华子岭头,云气在胸前回荡激荡。秋高气爽,树叶飘落,重重叠叠的群山显得更加深沉。传说中的巨灵神劈开巨石分开了南北,扶持着天都峰成为了黄山的第一高峰。
核心主旨
这首诗通过描写作者在华子岭初见天都峰的景象,运用神话传说,生动形象地展现了天都峰的高峻险拔和黄山的壮丽景色,表达了诗人对大自然鬼斧神工的赞叹之情。
跨学科 · 是什么
地理地貌地理学
黄山位于安徽省南部,属花岗岩地貌。天都峰是黄山第三高峰,海拔1810米,因其险峻异常,古人视其为“群仙所都”,故名天都。华子岭是黄山中的一处山岭,地势较高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜平缓中见开阔,“荡胸”二字可稍重读以显气势。后两句想象奇特,语调需上扬,“巨灵”要读出力量感,“第一峰”应重读拖长,展现天都峰的巍峨地位。
句式仿写
可仿照后两句“巨灵擘石分南北,扶出天都第一峰”的句式进行写作练习。运用“神话人物+动作+结果”的结构,描写自然景观或建筑,如“鲁班挥斧削险峰,造化钟神秀”等。
写作应用
名句“巨灵擘石分南北,扶出天都第一峰”可用于描写壮丽山河、赞叹自然伟力或形容某事物拔地而起、卓尔不群的场景。在写作中可引用此句来增强文章的气势和感染力。
关联知识图谱
黄山风景区酬唱赠答
本诗描写对象为黄山天都峰,黄山是世界文化与自然双重遗产。

名句 CLASSIC LINES

巨灵擘石分南北,扶出天都第一峰
此联运用神话典故,将天都峰的拔地而起归功于河神巨灵的鬼斧神工。想象奇特,气势磅礴,生动刻画了天都峰卓立云天的形象,是描写黄山胜景的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

李弥逊 1085/1089~1153
宋代官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待