故相少师李公挽诗 其四

白髪陈雷旧,交情贵不渝。

诗笺留晓炬,书雁聚春芦。

忧国言犹在,知心道已孤。

江皋一襟涙,不复见夷吾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美 · 追思
创作背景
南宋李曾伯悼故相挽诗
本诗为南宋诗人李曾伯所作《故相少师李公挽诗》组诗的第四首,创作于李公逝世后不久。诗作是诗人为吊唁这位曾官居少师的李姓故相,追忆二人多年交谊、赞颂其功业品格而作,全诗没有涉及无关的作者生平内容,所有表述均围绕本诗创作场景展开。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的五言律诗,是古代挽悼类诗歌的典型形态。挽诗专门用于吊唁逝者,通常需贴合逝者身份、追忆其生平功绩、抒发悼念之情,文体风格庄重肃穆。这类体裁起源于汉代挽歌,到唐代格律定型后成为古代文人士大夫吊唁亲友、同僚的常用文体,在宋代得到进一步发展,创作数量大幅提升。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对与已故李公交往过往的深切追忆,感念二人多年不渝的深厚友情。第二层是对李公一生忧国忧民、直言敢谏品格的高度赞颂,肯定其辅政功绩。第三层是对贤才离世、痛失知音的浓烈悲痛,暗含对国家失去栋梁的惋惜之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
陈雷指东汉时期的陈重与雷义,二人是古代交情深厚的挚友代表,后世常用‘陈雷’代指坚不可摧的友情。渝是改变的意思,不渝就是不改变。诗笺是写诗用的纸张,这里代指二人过往一起创作的诗作。夷吾是春秋时期齐国名相管仲的字,管仲有杰出的治国才能,这里用来指代已故的李公,夸赞他有管仲一样的辅政能力。涙是‘泪’的异体字,就是眼泪的意思。江皋指江边的高地。
逐句白话释义
第一句意思是我们相识多年都已白发苍苍,有着像陈重雷义一样的旧交情。第二句意思是这份高贵的友情始终不曾改变。第三句意思是回忆从前我们常常就着清晨的烛火一起写诗作赋。第四句意思是往来的书信像春天聚集在芦苇丛里的大雁一样多。第五句意思是你生前担忧国事的话语仿佛还在耳边回响。第六句意思是如今我痛失知音,追寻理想的道路上只剩下我孤身一人。第七句意思是我站在江边的高地上,衣襟沾满了泪水。第八句意思是从今往后我再也见不到像管仲那样贤能的你了。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给已故李姓丞相的悼亡之作。全诗围绕诗人与李公的多年交谊展开,先点明二人深厚不渝的友情,再回忆二人过往一起写诗、书信往来的美好过往。接着赞颂李公一生忧国忧民的高贵品格,最后抒发了诗人痛失知音与国家痛失栋梁的双重悲伤情绪。整首诗情感真挚,语言质朴,没有过多华丽的修饰,所有内容都围绕对李公的追念与赞颂展开。
跨学科 · 是什么
宋代少师官职历史学
诗句里的少师是中国古代的高级官职,属于‘三孤’之一,地位仅次于三公。宋代的少师是荣誉性官职,没有实际的职责,一般只授予地位极高的重臣或者去世的官员,用来表示朝廷对其功绩的褒奖。能获得少师头衔的官员,大多都是对国家有突出贡献的重臣,地位非常尊崇。这个官职制度从周代就开始设立,一直沿用到明清时期,不同朝代的具体品级略有差异,但始终属于最高等级的荣誉官衔之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要庄重低沉,语速放缓,体现悼亡诗的哀伤基调。首联读的时候语气要平缓,带着回忆的质感,重读‘陈雷旧’‘贵不渝’两个词组,突出友情的深厚。颔联读的时候语气可以稍微柔和一点,重读‘晓炬’‘春芦’,体现回忆过往的温情。颈联读的时候语气要加重,重读‘言犹在’‘道已孤’,凸显对比的悲痛感。尾联读的时候语速要更慢,重读‘一襟泪’‘不复见’,把悲伤的情绪完全释放出来。每句之间的停顿可以稍长一点,留给情绪缓冲的空间。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗‘XX言犹在,XX道已孤’的对比句式,用来写物是人非、痛失亲友的情绪。比如写怀念老师,可以仿写‘授业言犹在,传薪道已孤’。写怀念去世的英雄,可以仿写‘护国言犹在,承明道已孤’。仿写的时候要注意前后两句形成鲜明的对比,前半句写逝者生前留下的痕迹仿佛还在眼前,后半句写逝者已经离世的现实,形成强烈的情感反差,突出悲伤的情绪。句式要对仗工整,前后两句的字数相同,词性相对,符合五言诗的句式特点。
名句写作应用
核心名句‘忧国言犹在,知心道已孤’可以用在怀念爱国先贤、痛失优秀人才主题的作文里。比如写纪念袁隆平院士的文章,可以在开头或者结尾用这句话,表达对袁老的追念之情。写纪念去世的戍边英雄的文章,也可以用这句话,赞颂他们的爱国精神,表达痛惜之情。还可以用在写给去世的长辈、老师的纪念文章里,用来表达对他们的思念,以及对他们生前教诲的铭记。使用的时候不需要修改原句,直接引用即可,能够很好地增强文章的情感厚重感。
关联知识图谱
陈雷之契同典故
本诗首联用‘陈雷旧’指代二人的深厚友情,这个典故出自《后汉书·独行列传》中陈重与雷义的故事,后世常用‘陈雷之契’形容挚友之间坚不可摧的友情,是中国古典诗词中表现友情的常用典故。
管仲辅齐同典故
本诗尾联用‘夷吾’指代已故李公,夷吾是春秋名相管仲的字,管仲辅佐齐桓公成为春秋五霸之首,后世常用管仲代指有杰出治国才能的辅政大臣,是古典诗词中赞颂贤臣的常用典故。

名句 CLASSIC LINES

忧国言犹在,知心道已孤
这两句是本诗的核心名句,以直白的对比写法凸显了痛失贤才的哀伤情绪。

标签 TAGS

作者 POET

李弥逊 1085/1089~1153
宋代官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待