卜算子

梦断寒夜长,坐待清霜晓。

临镜无人为整妆,但自学、孤鸾照。

楼台红树杪。

风月依前好。

江水东流郎在西,问尺素、何由到。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌卜算子
情感相思 · 闺怨
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本次解析的作品体裁为宋词,词牌为卜算子。卜算子又名《百尺楼》《眉峰碧》等,属小令范畴,正体为双调四十四字,前后段各四句、两仄韵。该词牌在宋代创作极为普及,题材涵盖抒怀、闺怨、咏物等多个门类,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本首词核心情感为闺中独居女子对远在他乡的爱人的深切思念,夹杂着独处的孤苦、对相见的期盼以及音信难通的怅惘,情感层次细腻饱满,是宋代闺怨词的典型情感表达。
词牌 · 源流与格律
卜算子词牌最初源自唐代教坊曲,音乐属性为商调曲。正体格律为双调四十四字,前后段各四句、两仄韵,本首词作严格遵循正体格律要求,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先解释重点字词:梦断指从睡梦中惊醒。寒夜长指寒冷的夜晚格外漫长。清霜晓指凝结着清霜的拂晓时分。临镜指对着铜镜。整妆指整理妆容。孤鸾照指孤单的鸾鸟望着自己的影子,此处比喻女子孤身独处。红树杪指红叶树的树梢。尺素是古代传递书信的载体,代指书信。
逐句白话翻译
第一句的意思是我从睡梦中惊醒,只觉得寒冷的夜晚格外漫长。第二句是我静静坐着,一直等到凝着清霜的拂晓到来。第三句是我对着铜镜梳妆,却没有人帮我整理妆容。第四句是我只能学着孤单的鸾鸟,独自对着镜子照看自己的身影。第五句是楼台矗立在满是红叶的树梢之上。第六句是清风明月还和从前一样美好。第七句是江水滚滚向东流去,我的爱人却远在西边。第八句是我忍不住想问,我这满是思念的书信,要怎么才能送到他的手上。
核心主旨概括
这首词以独居闺中的女子为第一视角,铺写她从寒夜梦醒等到拂晓的完整过程。通过对她独自梳妆、登楼远眺的动作描写,结合周遭的景物烘托,真切展现了她独处的孤苦寂寞。核心表达了她对远在西边的爱人的深切思念,以及音信不通、相见无期的怅惘愁绪,情感质朴真挚,极具感染力。
跨学科 · 是什么
红树植物学
大家平时看到的秋天变红的树大多是枫树,也就是植物学上的枫香树。枫香树属于金缕梅科枫香树属,是我国南方常见的落叶乔木。每年秋季气温降低时,枫香树叶片里的叶绿素会逐渐分解,原本被掩盖的花青素就会显现出来,让叶片变成鲜艳的红色。古人常把秋季变红的枫树称作红树,用来烘托清秋的萧瑟氛围,这首词里的红树就是指秋季的枫树。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语气要柔缓,带着淡淡的愁绪。第一句“梦断寒夜长”节奏稍慢,重音放在“寒”和“长”上,突出夜晚的寒冷与漫长。第二句“坐待清霜晓”语气放轻,重音放在“待”上,展现等待的漫长。第三四句读的时候要带一点落寞的语气,重音放在“无人”和“孤鸾”上,突出独处的孤苦。第五六句语气稍微舒展,展现登楼看到的景致,和后面的愁绪形成对比。最后两句语气要带一点怅惘,重音放在“何由到”上,突出音信难通的愁闷。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“江水东流郎在西,问尺素、何由到”的反衬句式来进行写作。这个句式的结构是先用一个大家熟知的自然现象作为铺垫,再反衬出和自然规律相反的现实困境,最后抛出带有情感的疑问。比如大家可以写“大雁南归人在北,问归期、何时了”,就是用大雁每年南归的规律,反衬自己不能北归的困境,表达思乡的愁绪。仿写的时候要注意自然意象和情感内核的匹配,不要生硬堆砌。
名句写作应用
“江水东流郎在西,问尺素、何由到”这句可以用在表达异地思念的文章里。比如你写给远方的朋友的信件里,可以引用这句来表达你对他的思念,还有因为距离遥远不能经常联系的遗憾。也可以用在描写异地恋的作文里,用来展现分隔两地的情侣之间的牵挂。还可以用在怀念家乡亲人的文章里,表达对远方亲人的思念和不能时常探望的怅惘。使用的时候要注意场景的匹配,不要用在过于欢快的场景里。
关联知识图谱
卜算子·我住长江头(李之仪)同词牌|同主题
李之仪的《卜算子·我住长江头》和本首词都是以长江为意象,抒写异地相思的情感,都是宋代卜算子词的经典作品。两首词都用江水东流的自然意象反衬二人分隔两地的现实,情感内核高度相似。

名句 CLASSIC LINES

江水东流郎在西,问尺素、何由到
这句以江水东流的自然意象反衬二人分隔东西的现实困境,直白带出音信难通的怅惘。

标签 TAGS

作者 POET

张先

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待