瑞鹧鸪

越娥红泪泣朝云。

越梅从此学妖嚬。

腊月初头、庾岭繁开后,特染妍华赠世人。

前溪昨夜深深雪,朱颜不掩天真。

何时驿使西归,寄与相思客,一枝新。

报道江南别样春。

基础信息 BASIC

词牌瑞鹧鸪
情感咏物 · 抒怀
月份十二月
创作背景
游宦羁旅
柳永一生仕途坎坷,常年漂泊。此词当作于其游宦岭南期间,具体创作年份虽难确考,但词中提及'庾岭'、'江南'等地名,结合其生平足迹,可推断为词人在南方任职或途经大庾岭时,见梅兴感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
瑞鹧鸪原为唐代教坊曲名,后用为词牌,又名'舞春风'、'鹧鸪词'等。其体式介于诗与词之间,既可视为七言律诗的变体,又是定格的词牌。全调五十六字,八句四韵,格律严谨,音韵和谐,在宋词中虽非长调,却独具典雅风姿。
情感 · 解读
此词以咏梅为核心,通过对岭南梅花凌寒独放、娇艳动人的描绘,寄托了词人对高洁品格的赞赏。同时借'驿使'典故,表达了对远方故人的深切思念,将咏物与抒情完美融合,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
越娥
指古代越地的美女。词中用来比喻梅花,形容梅花像美女一样娇艳动人。这种以人喻花的手法,让梅花形象更加生动具体,容易理解。
妖嚬
同'妖颦',指妩媚的皱眉姿态。这里用美女皱眉的样子来形容梅花含苞待放或盛开时的娇羞之态,写出了梅花的神韵。
上片释义
越地的美女对着朝云流下红泪,越地的梅花从此学会了妩媚的皱眉。腊月初头,庾岭的梅花繁盛开放后,特意染上美丽的色彩赠送给世人。
下片释义
昨夜前溪下了深深的雪,但梅花红润的面容掩盖不住其天真本性。什么时候驿使向西归去,寄给那相思的人,一枝新开的梅花。报道江南别样的春天。
核心主旨
这首词通过描写腊月初头庾岭梅花傲雪开放的景象,赞美了梅花天真烂漫、不畏严寒的品格。同时借折梅寄远的典故,表达了词人对远方亲友的思念之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
庾岭即大庾岭,位于江西与广东交界。这里气候适宜,自古就是著名的梅岭。每到冬季,梅花盛开,形成'梅岭寒梅'的著名景观。词人此处点明地点,既写实又点题。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时上片节奏明快,'越娥红泪/泣朝云',起笔稍扬。'腊月初头'后停顿,'庾岭繁开后'语速稍缓。下片'前溪昨夜/深深雪'读出雪景的静谧。结尾'一枝新'要读得轻柔,充满希望。
句式仿写
可仿写'何时...寄与...'句式。例如:何时鸿雁北归,寄与漂泊人,一封书。通过仿写,学习古人借物抒情、情景交融的写作手法,提升语言表达能力。
写作应用
名句'报道江南别样春'可用于描写冬日景色或赞美独特风景。在写作中,可借鉴这种以小见大、通过一枝梅花展现整个春天意境的手法,使文章意境深远。
关联知识图谱
陆凯赠范晔诗同典故
陆凯《赠范晔诗》:'折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。'柳永此词化用此典,表达相思。

名句 CLASSIC LINES

何时驿使西归,寄与相思客,一枝新
此句化用南朝陆凯'折梅逢驿使,寄与陇头人'之典故,将折梅赠远的行为赋予了更深层的相思内涵。它不仅是传情的媒介,更成为了连接两地、沟通心灵的纽带,语言清丽,情意绵长。

标签 TAGS

作者 POET

晏殊 991年-1055年
北宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待