玉楼春

西亭饮散清歌阕。

花外迟迟宫漏发。

涂金烛引紫骝嘶,柳曲西头归路别。

佳辰只恐幽期阔。

密赠殷勤衣上结。

翠屏魂梦莫相寻,禁断六街清夜月。

基础信息 BASIC

体裁
词牌玉楼春
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据词意推断,应作于欧阳修任职京城或地方行政长官期间。词中描绘了作者在西亭宴饮后,与歌妓或恋人离别的场景,反映了宋代士大夫阶层宴游生活的一个侧面,以及由此生发的情感体验,属典型的北宋前期士大夫词作风格。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《玉楼春》词牌名,又名《玉楼春令》、《西湖曲》等,属双调小令。全词共五十六字,上下片各四句,句式整齐划一,均为七言。此调音律和谐,声情顿挫,既适宜抒发婉转深情,亦能承载沉郁悲凉,是宋词中极常见的常用词牌,欧阳修、辛弃疾等名家皆有名篇传世。
情感 · 解读
本词核心情感聚焦于恋人离别时的依依不舍与幽深愁绪。上片通过宴罢归去的场景描写,渲染出离别时刻的仓促与无奈;下片则直抒胸臆,表达了对重逢的渴望与对离别的恐惧。情感基调凄婉深沉,将欢聚后的离散之痛刻画得入木三分,体现了宋词婉约派的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
量词,用于歌曲或词作。词中指一首歌曲或一曲词唱完,点明宴席上的歌舞表演结束,离别的时刻到来。
宫漏
古代宫中计时的漏壶。这里借指夜晚的时间流逝,说明夜色已深,同时也暗示了环境的幽静与离别的紧迫感。
上片释义
在西亭饮酒作乐,清脆的歌声刚刚结束。花丛外传来宫中漏壶迟缓的滴水声,夜色已深。涂金的烛台引路,紫色的骏马嘶鸣,在柳曲西头的路口,我们就要分别,各奔东西。
下片释义
美好的时光只怕是幽会的期限已经遥远。深情地偷偷解下衣带上的结作为信物相赠。不要在翠屏风边的梦境中寻找我的魂魄了,那京城六街上的清冷月光,已经被禁断,无法再共赏。
核心主旨
这首词描写了词人在宴席散后与恋人离别的场景。通过写景、写事、写情,表达了对离别的无奈、对重逢的渴望以及深深的相思之苦,情感真挚感人。
跨学科 · 是什么
宋代夜禁制度历史学
宋代虽然商业繁荣,夜市兴起,但词中“禁断”一词可能隐喻了古代城市管理的夜禁制度或某种人为的阻隔力量,使得恋人无法在夜间自由往来。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片节奏宜平稳中带急促,表现宴散离别的匆忙;下片转为低沉舒缓,特别是最后两句,要读出决绝与凄凉之感,“莫相寻”三字需重读以强调情感。
句式仿写
仿写“翠屏魂梦莫相寻,禁断六街清夜月”一句,学习其“否定祈使+意象阻隔”的句式结构。例如:“天涯书信莫相问,隔断千山暮雪寒。”
写作应用
“涂金烛引紫骝嘶”一句画面感极强,可用于描写夜晚离别或繁华散尽的场景,表现光影交错、动静结合的画面,增添文章的色彩美与动态美。
关联知识图谱
雨霖铃·寒蝉凄切同主题
两首词皆写离别之情,均采用了情景交融的手法,通过离别场景的描写抒发深沉的离愁别绪。

名句 CLASSIC LINES

翠屏魂梦莫相寻,禁断六街清夜月
此二句为全词结笔,意境深远,情感沉痛。词人祈愿对方不要在梦中寻觅自己,因为现实中的阻隔已无法逾越,甚至连京城繁华街道上的月光都已被“禁断”,无法共赏。这种“由情入景,以景结情”的手法,将离别的绝望推向极致,是欧阳修婉约词中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待