失调名

轻云薄雾。

散作催花雨。

基础信息 BASIC

体裁
词牌失调名
情感喜悦
创作背景
宋词残句
此两句见于唐圭璋《全宋词》所辑录的残句部分,具体作者、创作时间及全篇内容均已不可考。属于宋代流传下来的名句断章,保留了宋词独特的艺术风貌。其创作背景已随全篇散佚而湮没,仅能从文本本身推断其描写的是春日雨景。这类残句往往因其中某句极佳而在口头流传或类书中被摘录,从而幸存至今。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为宋词残句,体裁属词,原调名已佚,仅存两句。词体长短句错落,善于抒情写景,此两句虽短,却具备词体婉约清丽的特质。残句通常指全篇散佚仅存零星句子的作品,常见于宋词辑佚文献中。虽非完整篇章,但这两句独立成境,具备完整的审美价值,体现了词体文学在字句锤炼上的独特功夫。
情感 · 解读
词句通过对轻云薄雾化作春雨的描写,营造出一种朦胧而充满生机的氛围。作者对春雨滋润花木、催发生机的自然现象持欣赏态度,情感基调清新明快。没有感伤凄清的色调,而是流露出对春天生命力的喜爱与赞美。这种情感通过‘催花’二字生动传达,赋予了自然景象以积极向上的情感色彩,展现了作者热爱自然的闲适心境。

基础解读 READING

语文核心知识
催花
‘催花’意为催促花朵开放。此处用来修饰‘雨’,形象地写出了春雨滋润大地、促进植物生长的作用。这是一个拟人化的用法,赋予了雨水以人的动作和情感,读来亲切自然,生动有趣。这种写法让原本无生命的自然现象变得充满灵性,仿佛雨水也懂得春天的讯息。它不仅准确描绘了春雨的时令特征,更寄托了作者对春天生机勃勃的喜爱之情。短短三字,便将春雨的功用与神韵写尽,体现了炼字的功夫。
白话释义
天空中飘浮着轻淡的云气和薄薄的雾霭,给人一种朦胧柔美的感觉。它们渐渐散落下来,化作了催促花朵开放的绵绵细雨。这雨不疾不徐,仿佛是为了赶赴一场春天的约会,特意来唤醒沉睡的花蕾。整个画面从静态的云雾转为动态的雨落,充满了流动的美感。
核心主旨
这两句残词描绘了春雨降临前的自然景象,展现了自然界微妙的变化过程。前句写云雾之轻柔,营造了湿润的氛围;后句写雨之功用,点明了春雨‘催花’的使命。全词由静转动,逻辑紧密,意境清新。表达了作者对春雨滋润万物的喜爱之情,以及对春天万物复苏、生机盎然的赞美。虽仅两句,却构成了一幅完整的春雨润物图。
跨学科 · 是什么
气象景观地理学
诗句涉及云、雾、雨三种气象要素,描绘了天气变化的过程。云和雾是由大量微小水滴或冰晶组成的可见集合体,悬浮在空中。当水滴增大到能克服空气阻力和浮力时,便降落成雨。诗句准确捕捉了从云雾到降雨的转化过程,符合自然界降水形成的基本现象。‘轻云薄雾’是降水的前兆,‘散作’则是降水的发生,逻辑清晰。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻柔舒缓,以体现云雾的轻盈和春雨的细密。‘轻云’‘薄雾’四字可读得轻快跳跃,语速稍慢。‘散作’二字作为转折,可稍作停顿,读出舒展之感。‘催花雨’三字可读得饱满圆润,‘催’字略重,‘花雨’轻盈上扬,读出春雨滋润万物的喜悦感与动态美。整体节奏应如细雨绵绵,不绝如缕。
关联知识图谱
春雨同主题|同意象
春雨是古典诗词中常见的意象,常象征生机、恩泽或愁绪。此词侧重于生机与恩泽,与杜甫‘好雨知时节’异曲同工。

名句 CLASSIC LINES

散作催花雨
此句炼字精警,意境优美。将云雾散落化作雨水的过程动态化,且以‘催花’二字赋予雨水以人的意志。形象生动地表现了春雨滋润万物、促进花开的功能,极具神韵。‘散作’二字写出了从云雾到雨的形态转化,自然而流畅;‘催花雨’则将物理现象情感化。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语25 知识点
二期上线 · 敬请期待