洞仙歌

春残雨过,绿暗东池道。

玉艳藏羞媚赪笑。

记当时、已恨飞镜欢疏,那至此,仍苦题花信少。

连环情未己,物是人非,月下疏梅似伊好。

澹秀色,黯寒香,粲若春容,何心顾、闲花凡草。

但莫使、情随岁华迁,便杳隔秦源,也须能到。

基础信息 BASIC

体裁
词牌洞仙歌
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载。据词意推测,当为作者晚年重游故地,触景生情之作。词中“春残”、“绿暗”点明时令,“物是人非”暗示经历沧桑,结合晁补之仕途坎坷的经历,此词可能作于其遭贬外放期间,借伤春怀人以寄托身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原唐教坊曲名,后用为词调。属长调,双调,八十三字。此调音韵谐婉,句式参差,宜抒发缠绵悱恻之情。宋代柳永、苏轼等大家均有名作传世,是宋词中极具代表性的长调词牌。
情感 · 解读
全词情感核心为深切的相思与对时光流逝的焦虑。上片写春残之景引出对往昔欢聚的回忆与今日离索的痛苦,下片通过对梅花高洁形象的描绘寄托对意中人的深情,最终表达了对爱情坚贞不渝的信念。
词牌 · 源流与格律
本词牌正体为双调八十三字,上下片各七句。押仄韵者居多,亦有平韵格。本词押仄韵,韵脚字为道、笑、少、好、草、到,属豪、肴、皓韵部通押,格律严谨,声情顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“春残”指春天将要过去的时候。“玉艳”形容女子容貌美丽如玉。“赪”读音chēng,意思是红色。“飞镜”比喻月亮。“连环”比喻连续不断的情感。“物是人非”指景物依旧,但人已改变。“秦源”指桃花源,这里借指遥远的仙境或隔绝之地。
逐句释义
春末雨后,东池边的道路被浓绿的树荫遮蔽,显得幽暗。那位美丽的女子羞涩地掩面,露出迷人的红笑。记得当时,就已经遗憾相聚的时光像飞转的月亮一样稀少,哪知到现在,依然苦于音信全无。相思之情像连环一样没有终结,景物还在但人已改变,只有月下的稀疏梅花像她一样美好。那淡雅的秀色,幽冷的香气,像春天的面容一样灿烂,哪里会去顾惜那些闲花野草。只要不让这份情意随着岁月流逝而改变,即使像秦人源那样遥远隔绝,也一定能够到达。
核心主旨
这首词描写了词人在春末雨后重游故地,看到眼前景物,引发对往昔恋人的深切思念。词人通过赞美梅花的高洁,表达了对意中人品格的推崇和对爱情的坚贞不渝,即使相隔遥远、时光流逝,也要坚守这份情感。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅花是蔷薇科杏属落叶小乔木。它通常在冬末春初开放,花期较早,耐寒性强。词中提到“月下疏梅”,正是梅花盛开并开始凋疏的时节,这与上片“春残”的时令特征相吻合。梅花以其凌寒独自开的特性,常被赋予高洁、坚贞的象征意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,上片起句“春残雨过”宜轻读,营造凄清氛围。“玉艳藏羞媚赪笑”一句写人,语调可稍柔和。“那至此,仍苦题花信少”中“仍苦”二字需重读,强调痛苦之情。下片“月下疏梅似伊好”是全词名句,应慢读,读出深情与赞赏。结尾“便杳隔秦源,也须能到”语调坚定,表达信念。
句式仿写
原句“月下疏梅似伊好”运用了比喻手法,将梅花比作意中人。可仿写为:“雪中红梅似君傲”、“风中劲竹似兄节”。原句“但莫使、情随岁华迁”表达了坚守情感的愿望。可仿写为:“但莫使、心随境遇改”、“但莫使、志随风雨折”。
写作应用
“物是人非”一词常用于表达对时光流逝、人事变迁的感慨,适用于怀旧散文或游记写作。例如:“重回故地,只见老树依然葱茏,当年共读的亭台依旧,真是物是人非,令人唏嘘。”“月下疏梅”的意象可用于描写高洁品格或清幽意境,如:“她偏爱那月下疏梅,不争春色,独自芬芳。”
关联知识图谱
物是人非事事休同典故
李清照《武陵春》中“物是人非事事休”与本词“物是人非”皆用此成语表达沧桑之感,但李词更为绝望,晁词则转向坚贞。

名句 CLASSIC LINES

连环情未己,物是人非,月下疏梅似伊好
此三句为全词情感转折之枢纽。“连环情未己”喻相思不断,“物是人非”感叹沧桑巨变,“月下疏梅似伊好”以梅喻人,将眼前之景与心中之人合二为一,既赞美了意中人的高洁品格,又深化了相思之情,是情景交融的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待