玉楼春

旗亭西畔朝云住。

沈水香烟长满路。

柳阴分到画眉边,花片飞来垂手处。

妆成尽任秋娘妒。

袅袅盈盈当绣户。

临风一曲醉朦腾,陌上行人凝恨去。

基础信息 BASIC

体裁
词牌玉楼春
情感惜别 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史籍无载。依据词意及作者晏几道生平推断,应作于其晚年退居京师之时。作品通过描绘旗亭畔的歌女形象,寄托了词人对往昔繁华的追忆与对人生聚散无常的深沉感喟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《玉楼春》词牌名,又名《玉楼春令》、《西湖曲》等,属双调小令。此调体式多样,以五十八字体最为常见,上下片各四句,句式整齐,音韵和谐。全词格律严谨,多用于抒发离愁别绪或描绘闺阁情态,是宋词中极具代表性的词牌之一。
情感 · 解读
本词核心情感聚焦于闺阁女子的离愁别绪与幽怨情思。通过对女子妆容、神态及环境的细腻描绘,营造出一种凄婉动人的艺术氛围,展现了女子在离别之际的复杂心境与深沉哀怨。

基础解读 READING

语文核心知识
旗亭
指古代的酒楼或市楼。这里是故事发生的地点,暗示了市井繁华与离别场景。
沈水
即沉香,一种名贵的香料。因入水能沉而得名,这里形容香气浓郁。
秋娘
唐代歌妓的通称,后泛指美貌女子或歌女。此处借指其他女子。
上片释义
旗亭西边仿佛有朝云驻留,沉香的烟气弥漫在路上。柳树的阴影延伸到了画眉边,花瓣飞落到垂下的手边。
下片释义
妆扮完毕任凭其他女子嫉妒,身姿轻盈优美地站在绣帘门前。迎风唱一曲醉意朦胧,路上的行人带着遗憾离去。
核心主旨
这首词描写了一位歌女在旗亭送别时的情景。通过描写她的容貌、姿态和歌声,表现了离别的哀愁和行人深深的遗憾,情感真挚感人。
跨学科 · 是什么
旗亭地理地理学
旗亭在古代指市楼或酒楼,常建于市井中心。唐代长安等地旗亭林立,是商业繁荣的标志,也是文人墨客游宴离别之所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片写景要读出柔美感,下片抒情要读出醉态与离恨的交织,末句“凝恨去”要重读,读出惆怅之情。
句式仿写
可仿写“形容词+名词+动词+名词”的句式,如“月光洒到窗台前,落叶飘到书页上”,练习景物描写。
写作应用
名句“临风一曲醉朦腾”可用于描写人物沉醉于艺术或美景的状态;“陌上行人凝恨去”可用于表达离别时的依依不舍。
关联知识图谱
折柳送别同类习俗
词中“柳阴”意象与传统折柳送别习俗相关联,均表达挽留之意。

名句 CLASSIC LINES

临风一曲醉朦腾,陌上行人凝恨去
此二句为全词核心名句。上句写歌女临风高歌、醉态朦胧的凄美形象,下句写行人闻歌驻足、含恨离去的惆怅情状。两句情景交融,将听觉之美与离愁之恨完美结合,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待