浣溪沙

楼上灯深欲闭门。

梦云归去不留痕。

几年芳草忆王孙。

向日阑干依旧绿,试将前事倚黄昏。

记曾来处易消魂。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据其意象与情感推断,当为作者在深秋或初春时节,因怀念远方恋人而作。词中'几年芳草'暗示离别时间之久,'向日阑干'则点出登楼怀远的特定场景,反映了宋代士大夫阶层因游宦或羁旅而产生的普遍情感体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,源自晚唐教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪的典故而得名。全词双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,格律严谨,音韵和谐。此调体制短小精悍,适宜抒发缠绵悱恻、深沉细腻的情感,是宋词中极为常见的经典词牌。
情感 · 解读
本词核心情感为深挚的离愁别绪与刻骨的相思之情。全词通过深闺独处的视角,借灯影、梦云、芳草等意象,层层渲染出一种凄清孤寂的氛围。情感表达含蓄蕴藉,既有对往昔欢聚的深情追忆,又有对眼前孤独的无奈感叹,体现了婉约词'情致缠绵'的典型特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
楼上:指女子居住的闺阁高楼。灯深:灯火昏暗,暗示夜色已深。梦云:用巫山神女典故,代指梦中与恋人相会。芳草:香草,古诗中常用来象征离恨与思念。王孙:本指贵族子弟,此处代指远游的恋人。向日:往日、昔日。消魂:形容极度悲伤或欢乐,此处指悲伤惆怅。
逐句释义
闺楼上的灯火已经昏暗,仿佛要关闭心门。梦中与恋人相会的云雨之情归去后,没有留下任何痕迹。几年来看着芳草萋萋,一直在思念远方的恋人。往日的栏杆依然翠绿如初,试着在黄昏时分倚栏回忆往事。记得曾经来到这里的地方,真让人黯然销魂。
核心主旨
这首词描写了一位女子在黄昏时分登楼怀远的情景。她看到往日的栏杆依旧翠绿,回忆起几年前与恋人分别的场景,心中充满了离愁别绪。全词通过景物描写和回忆,表达了深深的相思之苦和物是人非的感伤。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中'芳草'通常指具有香气的草本植物,如兰草、白芷等。在古诗文中,芳草具有顽强的生命力,春绿秋黄,循环往复。这种植物特性被诗人捕捉,用来象征离别之情的绵延不绝。栏杆上的'绿'则可能指爬满栏杆的藤蔓植物或苔藓,显示出时光的痕迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清婉转。上片'欲闭门'、'不留痕'语调低沉,表现失落感。下片'依旧绿'重读'绿'字,强调景物依旧。'倚黄昏'三字需拖长音,营造余韵悠长的感觉。全词押平声韵,韵脚字'门、痕、孙、昏、魂'读时需饱满圆润。
句式仿写
可仿写'试将前事倚黄昏'句式,结构为'试将+抽象事物+动词+具体景物'。例如:'试将心事寄明月'、'试将离愁付瑶琴'。这种句式能将无形的情感寄托于有形的景物,使表达更加生动形象。
写作应用
名句'向日阑干依旧绿,试将前事倚黄昏'可用于描写怀旧、重游故地等场景。在作文中,可借鉴其'物是人非'的对比手法,通过描写不变的事物(如旧居、老树)来反衬时光流逝和人事变迁,增强文章的感染力。
关联知识图谱
《楚辞·招隐士》同典故
词中'芳草忆王孙'直接化用《楚辞·招隐士》中'王孙游兮不归,春草生兮萋萋'句意,以芳草萋萋象征对游子的思念。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待