诉衷情

都人离恨满歌筵。

清唱倚危弦。

星屏别后千里,更见是何年。

骢骑稳,绣衣鲜。

欲朝天。

北人欢笑,南国悲凉,迎送金鞭。

基础信息 BASIC

体裁
词牌诉衷情
情感惜别
创作背景
送别之作
此词为张先送别友人赴京任职之作。据考证,词中'绣衣'指代侍御史或相关高官,友人即将北上汴京(今河南开封)朝见天子。北宋时期,官员升迁往往意味着与江南故友的分离,词人置身繁华的歌筵送别现场,目睹友人荣耀北上,内心交织着祝贺与不舍,遂作此词以寄深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为宋词,属'诉衷情'词牌。词体源于隋唐燕乐,至宋代达到巅峰,是一种配合音乐歌唱的新体抒情诗。'诉衷情'又名'一丝风'等,唐温庭筠始创,调名取意于抒发衷情。全调通常四十四字,分上下两片,格律严谨,音韵和谐,是宋词中常见的抒情小令。
情感 · 解读
词作核心情感为深挚的离愁别绪与对友人的眷恋。上片通过'离恨满歌筵'直抒胸臆,渲染离别时的感伤氛围,下片通过'北人欢笑,南国悲凉'的强烈对比,将个人的离愁扩展至家国身世的感慨,情感由私人的惜别升华为对时代命运的深沉叹息,哀而不伤,意境深远。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名'诉衷情令'、'一丝风'等。原为唐教坊曲名,后用为词调。此调有多种变体,以晏殊《诉衷情·东风杨柳欲青青》为正体,双调四十四字,上下片各四句三韵。本词亦为四十四字体,格律工整,声情顿挫,适宜抒发离愁别恨与家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
都人:指京城之人或在此指代聚集的士人。歌筵:有歌者演唱的宴席。危弦:指音调高急的弦乐,暗示情绪紧张激动。星屏:绘有星象的屏风,代指离别场所。骢骑:青白色的马,泛指骏马。绣衣:绣有图案的官服,代指高官。朝天:朝见天子。金鞭:饰金的马鞭,形容马匹华贵。
逐句释义
满座宾客的离愁别绪填满了整个歌筵。清亮的歌声伴随着高急的弦乐响起。隔着屏风分别后便是千里之遥,不知何年何月才能再次相见。你的骏马步伐稳健,官服鲜亮华美。即将启程进京朝见天子。北方来的人充满欢笑,南方的人却感到悲凉,挥动金鞭迎送你远去。
核心主旨
这首词描写了在歌筵上送别友人赴京任职的场景。词人通过描写离别时的音乐、服饰和氛围,表达了对友人的依依不舍之情。特别是最后几句,用北方人的欢笑和南方人的悲凉做对比,突出了离别的伤感,也流露出一种对身世和时代的感叹。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
词中'千里'并非虚指,而是对江南至北宋京城汴京(今河南开封)实际地理距离的概略描述。古代水陆交通条件下,往返一次需耗时良久,地理空间的阻隔是造成'更见是何年'感叹的现实基础,体现了地理距离对古人社交与情感的深刻影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应低沉舒缓,'满歌筵'、'倚危弦'要读出沉重感。下片'骢骑稳,绣衣鲜'语速稍快,体现友人风采。'北人欢笑,南国悲凉'是全词高潮,'欢笑'语调上扬,'悲凉'语速放慢、加重语气,形成鲜明对比,最后'迎送金鞭'要读得余韵悠长。
句式仿写
可仿写'北人欢笑,南国悲凉'的对比句式。例如:'台上光鲜,台下辛酸',通过同一场景下不同状态的对比,来揭示矛盾或表达复杂情感。这种对比手法能增强语言的张力,使情感表达更加深刻有力。
写作应用
核心名句'北人欢笑,南国悲凉'可用于描写离别场景、对比不同人群的心理状态,或引申用于描写社会现象中的地域差异、境遇不同。例如在写毕业离别时,可用'窗外阳光明媚,室内离愁黯淡'来化用这种乐景写哀的手法。
关联知识图谱
张先同作者
北宋著名词人,以'云破月来花弄影'等名句著称,世称'张三影',其词作多写离愁别绪。
送别主题同主题
古诗词常见主题,多抒发离愁别绪与美好祝愿,本词属典型的送别佳作。

名句 CLASSIC LINES

北人欢笑,南国悲凉
此二句为全词词眼,以极具张力的对比手法著称。'北人'指代赴京的友人与随从,'欢笑'写其升迁之喜;'南国'指代送行的词人与江南友朋,'悲凉'写其离别之悲。两句将同一时空下的悲喜两极并置,不仅写尽了人情冷暖,更隐喻了北宋政治中心北移后,南方士人的失落与边缘感,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待