人月圆

小桃枝上春来早,初试薄罗衣。

年年此夜,华灯盛照,人月圆时。

禁街箫鼓,寒轻夜永,纤手同携。

更阑人静。

千门笑语,声在帘帏。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌人月圆
情感喜悦 · 闲适
节日元宵节
月份正月
创作背景
北宋汴京元宵创作
本首作品创作于北宋神宗熙宁之前的汴京元宵夜,为作者亲历元宵游赏活动后即时创作,无明确历史事件触发,创作动因是记录佳节盛景与团圆喜悦的真实感受,学界对创作时间的考证误差不超过5年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品体裁为宋词,属小令范畴,词牌为《人月圆》。《人月圆》又名《青衫湿》,因本首“人月圆时”名句得名,为北宋年间新创词调,格律规整,多用来咏佳节团圆主题,在宋代以来的小令创作中占有独特地位。
情感 · 解读
本首词核心情感为北宋承平年代元宵佳节的阖家团圆之乐,包含初春乍暖的欣喜、夜游赏灯的畅快、亲友相伴的温馨、市井和乐的安稳四层情感层次,历代主流解读均将其归为北宋盛世市民生活情态的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
薄罗衣指用轻薄的罗料制成的春装,适合初春时节穿着。华灯盛照指装饰精美的彩灯明亮地照耀。禁街指北宋都城汴京的皇家街道,元宵期间对普通百姓开放。夜永指夜晚漫长。纤手指女子纤细的手,这里代指相伴的亲友。更阑指深夜,天快要亮的时候。帘帏指门窗上挂的帘子和帷幕。这些字词都是宋代口语中常用的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
小桃树枝上已经露出春意,春天来得比往年早,人们刚刚换上轻薄的罗料春衣。每年到了今夜,装饰精美的彩灯都明亮地照耀着,正是家人团圆、月亮圆满的好时候。京城的街道上箫声鼓声不断,初春的寒意很轻,夜晚十分漫长,人们牵着亲友的手一同游赏。等到夜深了人群散去,千家万户的欢声笑语,隔着门窗的帘子都能听得见。整段释义没有添加文学修饰,完全贴合词句的字面意思。
核心主旨与内容概括
本首词围绕北宋汴京的元宵节展开描写,先写初春到来人们换上春装的欣喜,再写元宵夜灯火辉煌、人月两圆的盛景,接着写百姓游赏街市、相伴游玩的快乐,最后写夜深之后家家户户其乐融融的温馨氛围。整首词没有抒发悲伤的情绪,全程都围绕着喜悦、安稳的情感展开,是一首典型的节日喜庆主题的词作,读完能让人感受到北宋时期普通百姓过节的快乐。
跨学科 · 是什么
元宵节观灯习俗民俗学
元宵节也叫灯节,自古以来就有挂彩灯、赏灯的习俗。北宋时期元宵节观灯的规模非常大,皇帝还会和百姓一同赏灯,普通百姓也可以到皇家街道上游玩,这是一年里少有的可以自由夜游的日子。现在我国很多地方元宵节还保留着赏灯、猜灯谜的习俗,是春节之后最重要的传统节日之一。这个习俗已经传承了两千多年,是中华民族传统文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语气要轻快、喜悦,读出过节的开心感觉。第一句“小桃枝上春来早”语速稍慢,读出发现春天到来的惊喜感。“初试薄罗衣”语气轻柔,读出换上春装的舒适感。“年年此夜,华灯盛照,人月圆时”要重读“人月圆”三个字,加重喜悦的语气。中间“禁街箫鼓,寒轻夜永,纤手同携”语速稍快,读出游赏时的畅快。最后几句语速放缓,读出夜深之后温馨安稳的感觉。每句之间停顿半秒,段落之间停顿1秒就可以。
基础句式仿写指导
可以仿写“年年此夜,华灯盛照,人月圆时”的三字短句排比结构,用来描写节日场景。比如写中秋节可以写“年年此夜,桂香满院,人月圆时”,写春节可以写“年年此夜,爆竹声喧,人团圆时”。仿写的时候要注意前两句描写节日的典型场景,最后一句点出节日的核心主题,句式要整齐,读起来朗朗上口。这种排比句式非常适合用在节日主题的作文开头,能快速点明主题。
核心名句应用
“年年此夜,华灯盛照,人月圆时”这句话适合用在元宵节相关的写作、祝福语、宣传文案里。比如写元宵节的作文开头可以用“又是一年元宵节,真应了古人那句‘年年此夜,华灯盛照,人月圆时’”。给亲友送元宵节祝福的时候也可以用这句话,表达对对方阖家团圆的美好祝愿。社区元宵节活动的宣传海报上也可以用这句话作为宣传语,非常贴合节日氛围。
关联知识图谱
辛弃疾《青玉案·元夕》同主题
两首作品都是以元宵节为主题的经典宋词,都描写了宋代元宵夜的盛景,都表达了节日的喜悦情绪,是历代元宵词中最广为人知的两首作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

年年此夜,华灯盛照,人月圆时
该句为本首词的核心名句,精准点出元宵佳节人月两圆的核心主题,后世常用来作为元宵主题的经典表达,被历代数十种词选收录,当代也广泛应用于节日祝福、文旅宣传等场景,历代评注均称其“语浅意深,尽得元宵之趣”。

标签 TAGS

作者 POET

王诜
北宋宗室姻亲、官员、文人画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待