三部乐

美人如月。

乍见掩暮云,更增妍绝。

算应无恨,安用阴晴圆缺。

娇甚空只成愁,待下床又懒,未语先咽。

数日不来,落尽一庭红叶。

今朝置酒强起,问为谁减动,一分香雪。

何事散花却病,维摩无疾。

却低眉、惨然不答。

唱金缕、一声怨切。

堪折便折。

且惜取、少年花发。

基础信息 BASIC

体裁
词牌三部乐
情感相思
创作背景
苏轼生平
此词作于苏轼任职杭州通判期间。时值作者因反对新法外放,政治失意,借闺怨题材寄托身世之感,以美人迟暮喻才人失意,是典型的寄托之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属于长短句抒情诗体,源于隋唐燕乐,盛于两宋。其句式长短参差,讲究格律与声情配合,是宋代文学的代表形式。
情感 · 解读
词作通过描写美人的病态与愁容,抒发了深切的相思之情与对时光易逝的惋惜。情感由外及内,层层递进,既有对佳人憔悴的心疼,也有对青春难驻的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“乍”意为忽然。“妍绝”指极其美丽。“香雪”喻指女子洁白如雪的肌肤或面容。“金缕”指《金缕衣》,代指歌曲。
逐句释义
美人容颜像月亮一样皎洁。忽然被暮云遮掩,反而显得更加美丽绝伦。想来应该没有遗憾,哪里用得着像月亮一样有阴晴圆缺的变化呢?她娇美却因空虚只化作愁绪,想下床却又慵懒,没说话先哽咽。好几天没出来,满院子的红叶都落尽了。今天勉强起来置办酒席,问为了谁消瘦了,减去了一分如雪的容颜。为什么散花能治病,维摩诘却没病呢?她低着眉头,凄惨地不回答。唱起《金缕衣》,声音充满了哀怨。花该折的时候就折吧。暂且珍惜这少年如花的美好时光。
核心主旨
这首词描写了一位美人的病态与愁绪。作者通过写她如月般美丽却因病消瘦,表达了对青春易逝的惋惜,劝人要珍惜少年时光。
跨学科 · 是什么
维摩诘典故历史学
“维摩无疾”引用了历史人物维摩诘的典故。维摩诘是佛教中的著名居士,曾示现病相以教化众生。词中用此典故来对比美人的真实病痛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片“掩暮云”、“妍绝”要读出惊艳感,“未语先咽”要读出哽咽之感。下片“惨然不答”要低沉,结尾“且惜取”要读出劝慰与珍惜之情。
句式仿写
可仿写“美人如月”的比喻句式,如“时光如水”、“往事如烟”。也可仿写“堪折便折”的劝诫句式,如“当行则行,莫负平生”。
写作应用
“堪折便折,且惜取、少年花发”可用于写作中表达珍惜时间、把握当下的主题。例如在关于青春、奋斗或遗憾的作文中,作为道理论证或结尾升华的素材。
关联知识图谱
金缕衣同典故
本词结尾“堪折便折”直接化用杜秋娘《金缕衣》“花开堪折直须折”句意。

名句 CLASSIC LINES

堪折便折。且惜取、少年花发。
此句化用杜秋娘《金缕衣》诗意,劝人及时行乐、爱惜青春。既是劝慰病中佳人,也是作者自我宽解,具有极高的哲理意蕴与艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待