蝶恋花

簌簌无风花自亸。

寂寞园林,柳老樱桃过。

落日多情还照坐。

山青一点横云破。

路尽河回千转柁。

系缆渔村,月暗孤灯火。

凭仗飞魂招楚些。

我思君处君思我。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感相思
创作背景
送别苏伯固
此词作于宋哲宗元祐七年(1092年)春,苏轼在送别友人苏伯固(苏坚)归吴中时所作。词中通过暮春景色的描绘与旅途孤寂的想象,表达了对友人的深厚情谊与不舍之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,本名鹊踏枝,源自唐教坊曲,属商调曲。此调上下片各五句,共六十字,仄韵格,韵位疏密相间,声情凄切婉转,适宜抒发离愁别绪、伤春悲秋之情,是宋词中极常见的抒情词牌。
情感 · 解读
全词抒发深沉的相思离别之情。上片借暮春衰败之景寓情,下片写旅途孤寂与对友人的深切怀念,情感由景入情,层层递进,最终在“我思君处君思我”的互文中达到高潮,表达了灵犀相通的深厚情谊。
词牌 · 源流与格律
原名“鹊踏枝”,又名“凤栖梧”、“卷珠帘”等。宋代晏殊词有“翻嫌蛱蝶迷花影,一曲新词酒一杯”句,遂改今名。正体为双调六十字,前后段各五句四仄韵。

基础解读 READING

语文核心知识
读音为duǒ,意思是下垂。这里形容花朵因凋谢而无力下垂的样子。这个字生动地描绘了暮春时节花朵衰败、无精打采的形态,为全词奠定了凄清的基调。
楚些
读音为suò,指《楚辞·招魂》篇。因《招魂》句尾常有“些”字作为语气助词,故称。这里代指招魂的歌声或仪式,表达对友人魂魄的呼唤与挽留。
簌簌无风花自亸
花朵纷纷落下,没有风也自然下垂凋谢。写出了暮春时节花朵凋零的无奈与寂寞。
寂寞园林,柳老樱桃过
园林里静悄悄的,柳树老了,樱桃也谢了。描绘了一幅春光逝去的萧条景象。
落日多情还照坐
落日好像很多情,依然照耀着送别的座位。赋予落日以人的情感,反衬出离别的伤感。
山青一点横云破
远处青山的一点青色冲破了横亘的云层。写景开阔,暗示着友人即将远行的路途。
路尽河回千转柁
路走到了尽头,河流回旋,船舵转了千次。形容水路曲折,旅途艰辛。
系缆渔村,月暗孤灯火
在渔村系上缆绳停泊,月光暗淡,只有一盏孤灯闪烁。想象友人旅途中的孤寂夜景。
凭仗飞魂招楚些
凭借飞去的魂魄,像《招魂》中那样呼唤你。表达了对友人深切的思念和精神的追随。
相思
这首词通过描写暮春的景色和想象友人旅途的孤寂,表达了作者对友人的深厚情谊和离别后的相思之情。全词情感真挚,语言清新,最后一句“我思君处君思我”更是点睛之笔,将相思之情升华为心灵的共鸣。
跨学科 · 是什么
樱桃植物学
蔷薇科李属落叶乔木。花期在春季,花色洁白或粉红。词中“樱桃过”指樱桃花期已过,果实尚未成熟,点明时节为暮春。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏
全词宜用舒缓、沉稳的语调诵读。上片写景,语速稍慢,体现寂寞之情;下片抒情,情感逐渐加深,最后一句“我思君处君思我”应读得深情而坚定,读出心灵相通的力量。
回环句式
“我思君处君思我”运用了回环的修辞手法,句式整齐,意蕴深厚。可仿写表达深厚情感的句子,如“你念家时家念你”、“人爱花时花爱人”。
情景交融
词中“落日多情还照坐”将主观情感投射于客观景物,赋予落日以人情。在写作中可借鉴此法,如“秋风无情催叶落,落叶有意护花根”,通过景物描写烘托人物心境。
关联知识图谱
蝶恋花词牌同词牌
苏轼另有多首《蝶恋花》佳作,如《蝶恋花·花褪残红青杏小》,风格婉约,情感深沉。
苏轼同作者
北宋文坛领袖,豪放派代表,亦擅婉约词,词风多样,对后世影响深远。

名句 CLASSIC LINES

我思君处君思我
此句化用李之仪“我住长江头,君住长江尾”之意,以直白如话的语言道出情感的互通与共鸣,将单向的思念转化为双向的慰藉,极具哲理与感染力,是苏轼抒情词中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语75 知识点
二期上线 · 敬请期待