菩萨蛮

井桐双照新妆冷。

冷妆新照双桐井。

羞对井花愁。

愁花井对羞。

影孤怜夜永。

永夜怜孤影。

楼上不宜秋。

秋宜不上楼。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感孤寂
创作背景
贬谪黄州时期
此词作于宋神宗元丰年间苏轼被贬黄州时期,具体年份学界多考定为元丰五年左右。苏轼在黄州政治失意,生活困顿,常借诗词抒发内心苦闷。回文词的创作既是排遣愁绪的方式,也展现了其在逆境中不废吟咏的旷达与才情。这一时期是其文学创作的高峰期,名作辈出。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
回文词是古典诗词中一种特殊的体裁,其文本可顺读亦可倒读,形成循环往复的结构。这种体裁源于回文诗,至宋代发展成熟,要求作者具备极高的文字驾驭能力。苏轼是回文词创作的集大成者,其作品在形式技巧与艺术表现上均达到高峰。此体裁不仅是文字游戏,更通过语序倒置创造出独特的审美意境。
情感 · 解读
全词核心情感为深闺女子的孤寂与愁怨,通过寒冷的秋夜意象层层渲染。情感基调凄清幽冷,既有对时光流逝的感叹,亦有对离人未归的幽怨。回文的形式巧妙呼应了情感的循环往复,将愁绪表现得绵延不绝。这种情感表达含蓄深沉,体现了婉约词的典型特征。
词牌 · 源流与格律
原为唐教坊曲名,后用为词牌,亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》等。此调为双调四十四字,上下片各四句,两仄韵、两平韵,格律严谨。苏轼此作遵循正体格律,但创新性地融入了回文技法,在词牌规范内实现了形式突破。该词牌音节铿锵,适宜表达婉转深情。

基础解读 READING

语文核心知识
新妆
指女子刚刚梳妆好的容貌。在古代诗词中常用来表现女子对美的追求或等待心上人的心情。这里的新妆与冷字搭配,暗示了环境的寒冷和心境的凄凉。女子精心打扮却无人欣赏,更添愁绪。
井桐
指井边的梧桐树。梧桐在古诗中常作为凄凉、离愁的象征。秋天梧桐落叶,景象萧瑟,容易引发人们的悲秋之情。这里井桐双照,反衬出人的形单影只。
上片释义
井边的两棵梧桐树映照着刚化好的冷艳妆容。冷艳的妆容新近映照在两棵梧桐树旁的井水中。羞于面对井中的花影而发愁。对着发愁的花影,井边的她感到羞涩。
下片释义
看着孤单的身影,怜惜这漫漫长夜。在这漫漫长夜里,怜惜那孤单的身影。独自在楼上不适合面对这秋天。这秋天也不适合独自登楼。
核心主旨
这首词通过描写一位女子在秋夜的孤寂心情,表达了深深的愁绪和思念。作者运用回文的手法,让诗句顺读倒读都能成文,巧妙地表现了愁绪的绵延不绝。全词意境凄清,情感真挚,读来令人回味无穷。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗句中提到的夜永指夜晚时间很长。从科学角度看,秋季太阳直射点南移,北半球白昼变短,黑夜变长。这种天文现象与诗中表达的漫长孤寂感相吻合。古人通过观察昼夜长短变化,感知季节更替。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时要注意回文词的节奏感,顺读和倒读都应清晰有力。上片语调凄清,下片语调深沉。在冷、愁、孤、秋等字眼上可适当重读,以突出情感色彩。整体语速宜缓,体现长夜漫漫的意境。
句式仿写
可以尝试模仿回文句式进行写作练习。例如:花开春满园,园满春开花。这种练习有助于体会汉字语序变化的妙趣,锻炼语言组织能力。写作时要注意顺读倒读都要通顺合理。
写作应用
影孤怜夜永一句可用于描写孤独无眠的情境。在写作中可借用来表达深夜独处时的寂寞心情,或形容对远方亲人的思念。这句诗语言精炼,意境深远,能增强文章的文学色彩。
关联知识图谱
苏轼同作者
本词作者为北宋著名文学家苏轼,字子瞻,号东坡居士。
回文同手法
本词运用了回文手法,顺读倒读皆成章句。

名句 CLASSIC LINES

影孤怜夜永,永夜怜孤影
此联为全词核心名句,运用回文手法将孤影与永夜相互映衬。顺读时以影之孤怜夜之永,倒读时以夜之永怜影之孤,意境循环往复。诗句深刻刻画了主人公长夜无眠、顾影自怜的孤寂心境,语言工巧而情感真挚。这种回环往复的句式极大地增强了情感的表现力。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待