浣溪沙

轻汗微微透碧纨。

明朝端午浴芳兰。

流香涨腻满晴川。

彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。

佳人相见一千年。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感祈福
节日端午节
创作背景
侍妾朝云
此词作于宋哲宗绍圣二年(1095年)端午,时苏轼贬居惠州。词中‘佳人’指苏轼侍妾王朝云,词作通过描写端午民俗,寄托了词人对王朝云的怜爱与愿长相厮守的深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
浣溪沙为词牌名,原为唐代教坊曲名,后用作词牌,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,此调音节谐婉,是宋词中极常见的词牌之一。
情感 · 解读
词作通过描写端午节沐浴兰汤、系五彩丝、挂灵符等民俗活动,展现了佳节良辰的愉悦氛围,表达了对健康长寿的美好祈愿与对佳人长久相伴的深情。

基础解读 READING

语文核心知识
碧纨
碧纨指绿色的薄绸,这里形容夏天穿着的轻薄衣物。明朝指明天。浴芳兰指用兰草汤沐浴,是端午节的一种卫生习俗。晴川指晴朗的河面。红玉臂形容手臂红润如玉。绿云鬟形容女子乌黑浓密的秀发。
全句释义
微微轻汗湿透了绿色的薄绸衣衫。明天就是端午节,要沐浴兰汤去除污秽。梳洗后的香脂水流满晴朗的河面。五彩丝线轻轻缠绕在红润如玉的手臂上,小小的符篆斜挂在乌黑的发髻上。与佳人相约相守一千年。
民俗祈福
这首词描写了端午节妇女沐浴兰汤、系五彩丝、挂符篆等传统习俗,展现了节日的欢乐气氛,表达了作者对美好生活的向往和对身边佳人的深情。
跨学科 · 是什么
五彩丝民俗学
五彩丝又称长命缕,由红、黄、蓝、白、黑五色丝线编织而成。端午节系五彩丝是传统习俗,人们认为可以驱邪避瘟,祈求长命百岁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
诵读时语调应轻柔明快,体现节日的愉悦氛围。上片‘透’‘浴’‘满’动词要读得舒缓,下片‘缠’‘挂’要读得轻灵,最后一句‘一千年’要读出深情坚定的语气。
动作描写
仿写‘彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟’的句式,运用对偶手法,描写人物的动作与装饰。例如:‘金钗斜插青丝发,玉镯轻套白霜腕’。
节日素材
在描写端午节、传统习俗、女性妆容等主题的作文中,可引用此词作为素材,展现传统节日的文化韵味和人物的风姿。
关联知识图谱
端午民俗同主题
本词全面描写了端午节的沐浴、系丝、挂符等核心民俗活动。

名句 CLASSIC LINES

彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟
此联对仗工整,色彩艳丽,‘轻缠’与‘斜挂’动作轻柔,生动描绘了女子端午饰容的娇美姿态,极具画面感,是描写端午民俗的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待