木兰花令

元宵似是欢游好。

何况公庭民讼少。

万家游赏上春台,十里神仙迷海岛。

平原不似高阳傲。

促席雍容陪语笑。

坐中有客醉多情,不惜玉山拼醉倒。

基础信息 BASIC

体裁
词牌木兰花令
情感与民同乐
节日元宵节
创作背景
苏轼知密州时期
本词作于宋神宗熙宁八年(1075年)元宵节,时苏轼任密州知州。因连年丰收,诉讼稀少,太守得以在元宵夜与同僚、百姓共赏灯火,遂作此词以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属宋词体裁,具体为小令一种。词体源于隋唐燕乐,至宋代达到巅峰,是配合音乐歌唱的抒情诗体。此体式短小精悍,善于在有限篇幅内营造深婉意境,具有极高的艺术表现力。
情感 · 解读
词作通过描绘元宵佳节官民同游的盛况,展现了太守与民同乐的政治理想。情感基调欢快热烈,既有对节日繁华的赞美,也有对治世清平的自豪,体现了儒家仁政爱民的思想内核。

基础解读 READING

语文核心知识
上春台
指登上赏春的高台。此处形容元宵节时,家家户户登高赏灯的热闹场景。在古代,春台常指供游赏的高台建筑,寓意迎接春天的到来,此处写出了节日的喜庆氛围。
玉山
典故词,比喻美男子的身躯。典出《世说新语》,形容嵇康醉酒时的风度。这里借指宴席上醉酒的客人,形容其醉倒时的姿态依然潇洒俊美,极具美感。
全句释义
元宵节看来是欢快游玩的好时候。何况公堂之上百姓的诉讼案件很少。千家万户都登上春台游玩观赏,十里长街灯火辉煌,仿佛神仙迷失在海岛仙山之中。太守不像古人那样高傲,而是亲切地陪坐谈笑。座中有位客人多情且醉意浓厚,不惜让自己像玉山一样倾倒。
核心主旨
这首词描写了元宵节的热闹景象和作者与民同乐的喜悦心情。上片写节日繁华与治世清平,下片写宴饮雅集的欢乐场面。全词语言通俗流畅,情感真挚热烈,展现了苏轼作为地方官的仁政思想。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
宋代元宵节是最盛大的节日之一,朝廷会颁布“放灯”令,允许百姓夜游。此句真实记录了当时“万家”空巷、登高赏灯的民俗盛况,反映了宋代城市夜生活的繁荣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻快愉悦。上片写景要读出开阔宏大之感,“万家”“十里”需重读以示气势。下片叙事要读出亲切随和,“坐中”“不惜”等词应轻柔自然,展现欢愉氛围。
句式仿写
可仿写“……似是……好,何况……”句式。例如:“金秋似是丰收好,何况田间稻谷香。”通过假设与递进结合,增强语言的表现力与逻辑性。
写作应用
“坐中有客醉多情,不惜玉山拼醉倒”可用于描写聚会、庆典等场合中人们尽兴欢愉的场景。适合表达朋友间的深厚情谊或节日的忘我快乐,引用此句可增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏轼为北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其词作开豪放一派。

名句 CLASSIC LINES

坐中有客醉多情,不惜玉山拼醉倒
此二句生动刻画了宴席上宾客豪放不羁的形象。以“玉山”喻美男子倾倒,典故运用精妙,极具画面感。展现了宋代文人雅集时的洒脱风度与真挚情谊。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待