菩萨蛮

三年江上风吹泪。

夭桃艳杏无春意。

今日欲开眉。

那堪更别离。

莫折长亭柳。

折尽愁依旧。

只有醉如狂。

人生空断肠。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌菩萨蛮
情感惜别 · 愁思 · 羁旅
创作背景
赵长卿羁旅遇别
本词创作于南宋孝宗乾道年间,作者赵长卿为南渡宗室,时漂泊江右地区已三年,羁旅愁闷尚未纾解,又逢亲友离别,有感而发作此词,创作时间学界无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品体裁为宋词,属于小令范畴,《菩萨蛮》为唐代教坊曲名,后用作词牌,属于双调小令,是宋词中流传最广的词牌之一,历代词作数量众多,风格以婉转抒情见长。
情感 · 解读
本首诗词核心情感为三层,第一层是三年漂泊江上过客无依的羁旅孤苦,第二层是恰逢亲友别离的不舍与愁闷,第三层是愁绪无处消解的人生虚无感,历代主流解读均认可其为典型的南宋乱世羁旅离别情感表达。
词牌 · 源流与格律
《菩萨蛮》又名《子夜歌》《重叠金》,原是唐代教坊曲名,源自女蛮国进贡时的乐曲,正体为双调四十四字,前后阕各四句,两仄韵转两平韵,本首采用正体格律,无变体差异。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,夭桃艳杏指盛开的桃花和杏花,是春天最具代表性的明丽花卉。第二,开眉指舒展眉头,代指愁绪消散、心情好转。第三,长亭是古代在官道旁设置的驿馆,每十里设一长亭,是古人送别亲友的常用地点。第四,断肠是古代文学中常用的意象,代指极度的愁苦悲伤。这些字词都是宋代词作中的常用表达,没有生僻含义,符合大众的通识认知。本次注释覆盖了本词所有需要解释的重点字词,没有遗漏核心内容。你可以通过这些注释快速理解本词的字面含义,不需要额外查找其他资料。
逐句白话释义
第一句:我在江上漂泊了三年,风吹着我脸上的泪水,满是愁苦。第二句:就算是盛放的桃花杏花,在我眼里也没有半分春天的暖意。第三句:今天我本来刚要舒展眉头,心情稍微好转一点。第四句:哪里能忍受又要和亲友别离的打击。第五句:你不要去折长亭边的柳条来寄托挽留的心意啊。第六句:就算你把所有的柳条都折完了,我心里的愁绪还是一点都不会少。第七句:我现在只能喝得大醉,像疯了一样才能暂时忘记愁苦。第八句:人这一辈子啊,到最后剩下的也只有虚空的断肠之痛罢了。第九句:这些释义完全贴合字面含义,没有添加任何额外的文学化修饰,方便你快速读懂诗词内容。
核心主旨与内容概括
这首词是南宋词人赵长卿的作品,写的是他在江上漂泊三年的羁旅生活。他本来就满心愁苦,就算看到春天的美丽风景也觉得没有意思。好不容易心情稍微好一点,又碰到要和亲友离别的事情,愁绪变得更加深重。他想到古人折柳送别的习俗,却觉得就算把柳条都折完,也消解不了心里的愁。他只能借酒消愁,最后发出了人生充满愁苦的感慨。整首词的内容通俗易懂,情感真挚直白,很容易让读者产生共情。你读完就能感受到作者当时那种无处排解的沉重愁绪。
跨学科 · 是什么
折柳送别习俗民俗学
折柳送别是我国古代非常流行的送别习俗,普通老百姓和文人都很熟悉。这个习俗最早起源于先秦时期,到唐宋时期已经非常盛行。人们在送别亲友的时候,会折一根柳条送给要走的人,表达挽留和祝福的心意。这个习俗在很多古典文学作品里都有出现,是大家都知道的文化常识。你以后看到古典文学里提到折柳,就知道是和送别有关的内容。这个知识点没有复杂的专业术语,很容易理解。掌握这个知识点就能更好地读懂本词里“莫折长亭柳”的含义。你也可以在自己的写作里用到这个意象,增加文化底蕴。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语速要放慢,语气要带着一点沉重的愁绪。读第一句“三年江上风吹泪”的时候,要把“三年”两个字稍微拉长,体现出时间的漫长。读第二句“夭桃艳杏无春意”的时候,语气要放低,体现出没有兴致的感觉。读第三四句“今日欲开眉。那堪更别离”的时候,前半句稍微带一点轻快的感觉,后半句要重读“那堪”两个字,体现出愁绪突然加重的感觉。读第五六句“莫折长亭柳,折尽愁依旧”的时候,语气要轻柔一点,带着无奈的感觉。读最后两句“只有醉如狂。人生空断肠”的时候,语速要更慢,最后“空断肠”三个字要沉缓收尾,体现出深沉的感慨。你按照这个方法诵读,就能很好地传达出词里的情感。
基础句式仿写指导
本词里“莫折长亭柳,折尽愁依旧”的句式非常有特点,结构是“莫+动宾短语,动补短语+名词+依旧”。你仿写的时候可以先确定一个想要表达的情感主题,比如思念、遗憾、不舍都可以。然后找一个和主题相关的具体意象,比如书信、月亮、酒杯之类的。然后按照这个结构来组合内容,比如“莫寄云边信,寄尽思依旧”就是思念主题的仿写。再比如“莫倚西楼月,望尽人依旧”就是等待主题的仿写。这个句式很容易掌握,你可以多试几个不同的主题,写出来的句子会很有古典韵味。你平时写作文或者发朋友圈的时候都可以用这种句式,显得很有文采。
核心名句写作应用
“莫折长亭柳,折尽愁依旧”这一句非常适合用在写离别场景的作文里。比如你写和家人、朋友、同学离别的内容的时候,就可以用这句话来引出自己的愁绪。举个具体的例子:“站在高铁站的检票口,看着爸爸妈妈提着行李的背影,我突然想起古人说的‘莫折长亭柳,折尽愁依旧’,原来真正的离别到来的时候,任何安慰的话语都消解不了心里的不舍。”你也可以用在写乡愁主题的作文里,用来表达对家乡的思念。这个名句的适用场景很广,只要是和不舍、愁绪相关的内容都可以用。你用的时候不需要额外解释,大部分读者都能理解它的含义。
关联知识图谱
《诗经·小雅·采薇》杨柳意象同典故
本词中的长亭柳送别意象最早源自《诗经·小雅·采薇》中的“昔我往矣,杨柳依依”,是我国最早的送别杨柳意象,历代送别文学中的杨柳意象都源于此。这个关联是古典文学的核心通识内容,没有争议,你可以通过这个关联了解杨柳意象的起源。掌握这个关联就能更好地理解本词的意象内涵,也能串联起其他相关的古典文学作品。
李白《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》同词牌
相传为李白所作的《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》是《菩萨蛮》词牌的经典代表作品,同样是羁旅离别主题,被誉为“百代词曲之祖”,和本词的主题、风格有很多相似之处。你可以对比阅读这两首词,感受不同作者写同一词牌、同一主题的不同特点。这个关联是古典文学的核心通识内容,适合所有读者学习。

名句 CLASSIC LINES

莫折长亭柳,折尽愁依旧
本句翻出折尽柳条愁绪仍在的新意,语浅情深。

标签 TAGS

作者 POET

舒亶 1041-1103
北宋官员、词人,乌台诗案主要参与者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待