菩萨蛮

忆曾把酒赏红翠。

舞腰柳弱歌声细。

纵马杏园西。

归来香满衣。

宝车空犊驻。

事逐孤鸿去。

搔首立江干。

春萝挂暮山。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌菩萨蛮
情感怅惘
月份三月
创作背景
南宋无名氏忆旧之作
本首词作者及确切创作时间学界暂未考证出定论,据文本风格、用典特征推断为南宋中后期文人所作,创作动因是作者重临少年时的游春旧地,触发今昔之叹而创作本词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
菩萨蛮是源自唐代教坊曲的常见词牌体裁,属于小令范畴,正体为双调四十四字,上下片各四句,格律要求为两仄韵转两平韵,历来被广泛用于抒怀、忆旧、写景等各类题材创作,在唐宋词发展史上拥有极高的普及度。
情感 · 解读
本首词核心情感为忆旧伤今的慨叹,以昔日游宴的欢愉对比今日重临旧地的空寂,抒发了对世事变迁、旧踪难觅的沉郁怅惘,历代主流解读均认同其物是人非的情感内核,无明显分歧。
词牌 · 源流与格律
菩萨蛮又名《子夜歌》《重叠金》,正体格律为双调四十四字,上下阕各四句,两仄韵转两平韵,本首词完全符合正体规范,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
红翠指代红花和绿树,代指春日盛景。舞腰指舞女的腰肢。杏园是古代游春宴饮的著名景点代称。宝车指华贵的车驾。犊指小牛拉的犊车。江干就是江边。春萝指春季生长的藤蔓类植物。暮山指暮色笼罩的山。
逐句白话释义
回忆起曾经拿着酒杯一同欣赏红花绿树的盛景,舞女的腰肢像细柳一样柔软,歌声清细婉转。我们策马飞驰在杏园的西边,游玩归来的时候衣襟上沾满了花香。如今华贵的车驾空自停在犊车旁边,往日的欢乐往事都跟着孤鸿一起远去了。我挠着头久久伫立在江边,只看见春日的藤蔓挂在暮色笼罩的山头上。
核心主旨概括
这首词通过上下阕的今昔对比,先回忆了少年时期游春宴饮的欢乐场景,再描写了如今重临旧地物是人非的空寂场景,整体抒发了作者对时光流逝、世事变迁的怅惘和落寞之情,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
杏园地理指代地理学
杏园最初指长安东南角的皇家园林,唐代时是新科进士游宴的固定场所,后来这个地名逐渐通用化,成为所有游春宴饮胜地的代称,不分地域,历代文人写游春场景时经常使用这个典故地名,普通人也能明白指代的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候要注意上下阕的情绪变化,上阕是回忆欢乐的场景,节奏要明快舒展,断句为:忆曾/把酒/赏红翠,舞腰/柳弱/歌声细,纵马/杏园西,归来/香满衣。下阕是回到现实的怅惘,节奏要沉缓低沉,断句为:宝车/空犊驻,事逐/孤鸿去,搔首/立江干,春萝/挂暮山。最后的结句可以稍微拉长读音,留下余味。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首词里“[动作] [地点],归来[感官感受]”的句式结构来仿写句子,这个句式非常适合写外出游玩的场景,比如可以仿写“漫步桃林北,归来袖染香”,也可以仿写“泛舟荷塘东,归来衣带露”,都是结构一致、意境优美的句子。
名句日常写作应用
“纵马杏园西,归来香满衣”可以用在描写春日游赏、少年欢乐的作文场景里,比如写学生时代和同学春游的经历就可以用这句话。“搔首立江干,春萝挂暮山”可以用在描写怀念旧人、怅惘落寞的作文场景里,比如写多年后回到故乡物是人非的感受就可以用这句话,能提升文字的氛围感。
关联知识图谱
《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》同词牌|同主题
两首词都是菩萨蛮正体作品,都采用了今昔对比的抒情手法,都抒发了怅惘落寞的情感,题材和体裁都高度相似,适合放在一起对照阅读,能更好地理解菩萨蛮词牌的抒情特点。

名句 CLASSIC LINES

纵马杏园西,归来香满衣;搔首立江干,春萝挂暮山
这两组是本首词的核心名句,前者写尽少年游春的酣畅欢愉,后者以景结情写出沉郁怅惘的心境,历代常被用作题画诗、古风创作的意象参考,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

舒亶 1041-1103
北宋官员、词人,乌台诗案主要参与者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待