减字木兰花

必恭敬止。

老子甚为桑梓喜。

骏马争风。

诗卷人人数百通。

斗杓挹酒。

齐祝乡人箕翼寿。

天若言何。

更乞文星下照多。

基础信息 BASIC

体裁
词牌减字木兰花
情感祝愿
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无确切记载,据内容考证,应作于作者晚年重返故乡或与故乡人士聚会之时。词中提及'桑梓'、'乡人',结合祝寿语境,推测为作者在故乡某次乡饮酒礼或文人雅集上的即兴酬赠之作,反映了宋代士大夫浓厚的乡土情结。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此调属宋词牌名,源自唐教坊曲《木兰花》。所谓'减字',系在原《木兰花》词调基础上通过减少字数、调整韵位而成。全调双调四十四字,上下片各四句,句式参差,音韵和谐,兼具婉转与顿挫之美。
情感 · 解读
全词情感基调热烈真挚,核心情感为对故乡的深厚眷恋与对乡人的美好祝愿。作者通过'桑梓喜'直抒胸臆,表达重返故里的喜悦;下片通过祝寿场景,将个人乡情升华为对乡邦人才的殷切期盼,情感层次由喜悦转为祈愿。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
桑梓:借指故乡。古人常在房前屋后栽种桑树和梓树,后以此代称家乡。斗杓:北斗七星中组成斗柄的三颗星,此处代指酒器。箕翼:箕宿与翼宿,二十八宿中的星宿名,此处借指长寿。文星:即文昌星,旧时传说中主宰文运的星宿。
逐句释义
怀着恭敬的心情停下脚步。我这位老者因为回到故乡而感到非常欢喜。骏马在风中奔跑争逐。我的诗卷被众人传阅,数量多达数百通。用斗柄形状的勺子舀取美酒。大家一起祝愿同乡人像箕宿和翼宿一样长寿。上天如果有什么话要说。更请求文曲星多多照耀我们这里。
主旨概括
这首词描写了作者回到故乡时的喜悦心情和热闹的聚会场景。上片写回乡之喜和诗卷传诵的盛况,下片写举杯祝寿和祈求文运昌盛。全词语言通俗,情感真挚,表达了作者对故乡的热爱和对家乡人才辈出的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
词中'斗杓'指北斗七星的斗柄部分,即玉衡、开阳、摇光三星。古人常将北斗星想象成舀酒的斗勺,故有'斗杓挹酒'的浪漫想象。'箕翼'指二十八宿中的箕宿和翼宿,古人认为星宿主宰人间吉凶,故以此祝寿。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时上片语调应轻快喜悦,'桑梓喜'三字重读以突出情感。下片'斗杓挹酒'节奏舒缓,'齐祝'二字需读出庄重感。结尾'更乞文星下照多'应读出祈盼与深情,语速稍慢,余音袅袅。
句式仿写
可仿写'天若言何,更乞……'句式,表达某种美好的祈愿。例如:'天若言何,更乞春风常驻多',用于表达对美好时光的留恋;或'天若言何,更乞人间无恙多',用于表达对平安生活的祝愿。
写作应用
核心名句'天若言何,更乞文星下照多'可用于写作中表达对家乡教育发展的祝愿,或用于学校庆典、文化活动的致辞中,表达对人才成长的期盼。该句典雅庄重,适合用于正式场合的祝词。
关联知识图谱
《诗经·小雅·小弁》同典故
桑梓一词最早见于《诗经》,后成为故乡的代称,本词沿用此意。

标签 TAGS

作者 POET

沈瀛
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待