西江月

落日熔金万顷,晴岚洗剑双锋。

紫枢元是黑头公。

佳处因君愈重。

分得湖光一曲,唤回庐岳千峰。

清尊今夜偶然同。

早晚商岩有梦。

基础信息 BASIC

体裁
词牌西江月
情感抒怀 · 期许 · 送别
创作背景
张孝祥江西任上赠友创作
本词作于南宋孝宗乾道三年(1167年),张孝祥时任知隆兴府兼江西安抚使,与友人同游鄱阳湖、庐山一带时创作,专为褒扬友人才德、表达仕进期许而作,是其壮年宦游时期的典型交游词作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
西江月是宋代流行的词牌体裁,属于小令范畴,源自唐教坊曲,正体为双调五十字,前后段各四句、两平韵一叶韵,历代文人创作量极大,是宋词代表性词牌之一,兼具韵律明快与表意灵活的特点。
情感 · 解读
全词核心情感分为三层,第一层是对眼前湖山胜景的由衷喜爱,第二层是对友人才华、仕途前景的高度褒扬,第三层是对友人未来入朝辅政、建功立业的真挚期许,情感明快真挚,无消沉晦暗的表达。
词牌 · 源流与格律
西江月又名《白苹香》《步虚词》《江月令》,正体以柳永词为格律基准,本首采用正体格式,前后段押韵严格符合平叶交替的规范,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
熔金指落日的光芒像融化的黄金一样耀眼。晴岚是晴天山间的雾气。紫枢是宋代对枢密院最高长官的尊称。黑头公指年纪轻轻就做到高官的人。庐岳就是江西庐山。商岩是商代贤臣傅说曾经隐居的地方,这里代指被皇帝征召入朝辅政。这些字词都是理解全词的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
落日的光芒洒在广阔的湖面上,像万顷融化的黄金一样灿烂。晴天的山间雾气拂过两座山峰,像擦拭锋利的剑刃一样。您这么年轻就已经做到了枢密使级别的高官,前途不可限量。这里的美丽风景也因为您的到来变得更加珍贵。我们共同欣赏着这一段澄澈的湖光,远处的庐山千峰仿佛也因为我们的登临显得更加清晰动人。今天晚上我们偶然相聚,共同举杯饮酒。相信您早晚就会像商代的傅说一样,被皇帝征召入朝,成为辅佐朝政的贤臣。
核心主旨与内容概括
全词以描写鄱阳湖、庐山一带的壮阔秋景开篇,中间转入对同行友人才德与仕途前景的高度褒扬,最后表达了对友人未来能够入朝辅政、建立功业的真挚期许。整体风格明快刚健,既展现了词人对湖山胜景的喜爱,也体现了词人对友人的真诚情谊和积极入世的人生态度,没有传统赠友词常有的感伤情绪,情感饱满向上。
跨学科 · 是什么
鄱阳湖与庐山地理特征地理学
鄱阳湖是中国第一大淡水湖,位于江西省北部,丰水期湖面广阔,日落时阳光洒在湖面会形成金光万顷的景观。庐山位于鄱阳湖西北岸,是典型的断块山,山峰险峻,山间常年多云雾,晴天时雾气在阳光照射下呈现淡青色,就是词中提到的晴岚。这两处景观都是江西最具代表性的自然景观,自古以来就是文人游览吟咏的对象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语气要明快开阔,前两句写景的句子语速稍慢,重音放在“熔金”“洗剑”两个词上,读出景色的壮阔感。第三、四句褒扬友人的句子语气要诚恳郑重,重音放在“黑头公”“愈重”上。下阕前两句写景的句子要读出轻松愉悦的感觉,重音放在“湖光”“千峰”上。最后两句期许的句子语气要昂扬,重音放在“偶然同”“商岩有梦”上。每句的停顿都按照二二三字的节奏即可,不用刻意拖长音。
句式仿写指导
可以仿写“落日熔金万顷,晴岚洗剑双锋”的对仗写景句式,首先第一句选一个开阔的自然景观作为主体,用一个比喻来形容它的特点,第二句选同区域的另一个景观,也用比喻来对应,两句的结构要一致,词性要相对。比如可以仿写为“晓雾铺银千里,微风梳柳万条”,第一句写晨雾的景色,第二句写风吹柳树的景色,和原句的结构完全对应,适合用来描写开阔的自然景观。
名句应用场景
“落日熔金万顷,晴岚洗剑双锋”这句适合用在描写大型湖泊、山地日落景色的作文或者游记里,也可以用在赞美祖国大好河山的抒情文章里。比如写鄱阳湖游记的时候就可以用:“站在湖岸远眺,真的是‘落日熔金万顷,晴岚洗剑双锋’,眼前的美景让人流连忘返。”既贴合场景,又能提升文字的文采。
关联知识图谱
西江月·夜行黄沙道中同词牌
两首词都采用西江月正体创作,都是宋代词人的作品,都以写景开篇,风格明快自然,适合放在一起对比诵读,理解西江月词牌的韵律特点。
傅说拜相同典故|历史关联
词中“商岩有梦”的表述直接源自傅说拜相的历史典故,了解这个历史事件能够帮助理解词作对友人的期许含义,把握全词的情感内核。

名句 CLASSIC LINES

落日熔金万顷,晴岚洗剑双锋
该句是全词核心名句,以壮阔的写景开篇,意象刚健明快,后世多被用于描写江南湖山盛景,历代词评家多赞其“笔力雄健,开豪放词写景新境”,常被各类山水主题文化作品引用。

标签 TAGS

作者 POET

张孝祥 1132-1170
南宋状元、官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待