点绛唇

桂子飘香,江南秋老霜风作。

自怜漂泊。

几度伤离索。

孤馆迢迢,满引村醪酌。

情无著。

好音难托。

又失黄花约。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感思乡 · 思友 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词具体创作年份难确考,学界公认为作者晚年羁旅江南时期所作。时值深秋,作者客居他乡,目睹江南秋景,感怀身世漂泊与亲友离散,遂作此词以寄凄苦之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属南曲商调,源自梁江淹诗句'点绛唇'。全词双调四十一字,上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。此调句式短促,音韵谐婉,适宜抒发凄婉愁情与深长思绪,是宋词中经典的婉约词牌。
情感 · 解读
词作通过'漂泊'、'伤离索'等直抒胸臆之语,结合'孤馆'、'霜风'等凄清意象,层层渲染了游子流落异乡、无依无靠的孤独感与对命运无法掌控的深沉悲哀。
词牌 · 源流与格律
此调以冯延巳《点绛唇·荫绿围红》为正体。本词严守格律,上下片韵脚'作、泊、索、酌、著、托、约'均为仄声韵,格律严谨,声情顿挫,完美契合凄清孤寂的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
桂子
指桂花。'子'在此处为词尾,无实义。桂花在秋季开放,香气浓郁,是秋天到来的象征。'桂子飘香'四字生动描绘了江南秋日空气中弥漫着花香的景象。
霜风
指寒冷的秋风。'霜'字点明天气寒冷,已有霜冻出现。'作'意为兴起、刮起。此词渲染了深秋时节寒风凛冽、万物萧瑟的凄清氛围。
离索
意为离散、分居,引申为孤独落寞的处境。'离'指分离,'索'意为萧条、孤单。此处指作者因漂泊而不得不与亲友分离,内心感到孤苦无依。
上片释义
江南的秋天,桂花香气弥漫在空气中,秋意已深,寒冷的霜风开始刮起。我独自怜惜自己四处漂泊的身世,不知已经历了多少次离别的伤痛与孤独。
下片释义
独自住在偏远的旅舍里,斟满一杯村酿的浊酒一饮而尽。心中的愁绪无处寄托,想给远方亲人报个平安却难以实现,又一次错过了重阳节赏菊的约定。
核心主旨
这首词通过描写江南深秋的凄凉景色,抒发了作者漂泊异乡的孤独寂寞之情,以及因音信阻隔而辜负亲友约定的无奈与愧疚。全词情感真挚,意境凄婉。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
桂花是木犀科植物,秋季开花。其花朵虽小,但含有多种挥发性芳香物质,如紫罗兰酮,因此能散发出浓郁且传播深远的香气。'桂子飘香'准确捕捉了桂花花期集中、香气馥郁的生物学特性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词语调应低沉舒缓。上片'霜风作'三字可稍重,体现寒意;'自怜漂泊'四字需读出凄凉感。下片'情无著'三字顿挫有力,'又失黄花约'中'又'字重读,强调遗憾之深。
句式仿写
可仿写'名词+动词+名词'的短句结构,如'桂子飘香'。仿写示例:'柳絮飞扬,塞北春归风雪作'。注意四字句的节奏感与画面的对应。
写作应用
核心名句'好音难托,又失黄花约'可用于表达'因客观原因错过重要约定或无法与亲友联系'的情境。在散文或日记中,可用此句形容无奈与愧疚交织的心情。
关联知识图谱
重阳赏菊同源民俗
词中'黄花约'指重阳节赏菊的约定,重阳节是农历九月初九,有登高、赏菊、饮菊花酒等习俗。
柳永《雨霖铃》同主题
两首词均抒发羁旅漂泊之愁,柳词'多情自古伤离别'与本词'几度伤离索'情感内核一致。

名句 CLASSIC LINES

好音难托,又失黄花约
此二句将音信阻隔的无奈与错过重阳佳约的遗憾交织,'又'字极具分量,暗示漂泊生涯中类似的遗憾屡屡发生,深刻揭示了游子无法主宰命运的悲哀,成为抒发羁旅离愁的名句。

标签 TAGS

作者 POET

吕胜己 约公元1173年前后在世,生卒年不详
宋代词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待