临江仙

忆昔去年花下饮,团蛮争看酴醿。

酒浓花艳两相宜。

醉中尝记得,裙带写新诗。

还是春光惊已暮,此身犹在天涯。

断肠无奈苦相思。

忧心徒耿耿,分付与他谁。

基础信息 BASIC

体裁
词牌临江仙
情感相思 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史籍无确切记载,据内容推断应为作者客居他乡、暮春时节怀人之作。词中“此身犹在天涯”点明作者当时身处异乡,正值春末,触景生情而追忆往昔欢聚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
临江仙,词牌名,原为唐代教坊曲名,后用作词牌,又名“谢新恩”“雁后归”等。此调双调六十字,上下片各五句三平韵,体式平稳婉转,适宜抒发羁旅怀人、感时伤逝之情,在宋词中极为盛行。
情感 · 解读
本词核心情感为羁旅之愁与相思之苦。上片忆昔,通过“花下饮”“写新诗”等美好回忆反衬当下;下片伤今,抒发春光已暮、身在天涯的无奈与断肠,情感由乐转悲,层层递进,深情婉转。
词牌 · 源流与格律
临江仙源起多谓咏水仙神女之事,或云因屈原《九歌》中湘夫人、湘君之典故而得名。此调以晏几道、苏轼、杨慎等人的作品最为著名,本词为正体双调六十字格律。

基础解读 READING

语文核心知识
酴醿
酴醿,亦作“荼蘼”,植物名,蔷薇科落叶灌木。其花色白,香气浓郁,通常在春末夏初开放,古人常视其为春天最后的花期象征,寓意春天的结束。
天涯
天涯,字面意为天边,形容极远的地方。在古典诗词中,常用来代指诗人客居的异乡,表达漂泊无依、远离故土的孤独感。
逐句释义
回忆去年在花下饮酒,大家争相观看盛开的酴醿花。酒意正浓,花儿艳丽,两者相得益彰。醉意中还记得,在裙带上写下新诗。如今又是春光,惊觉已到暮春,我身还在天涯漂泊。断肠无奈苦苦相思。忧心忡忡只能独自煎熬,这份心事又能托付给谁呢?
核心主旨
这首词通过回忆去年花下欢饮的乐事,对比如今暮春时节独自漂泊天涯的凄凉,表达了作者对远方亲人的深切思念和对时光流逝的无奈。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
酴醿花(悬钩子蔷薇)是蔷薇科植物,花期在4-5月,是春季最后盛开的花之一。古人有“开到荼蘼花事了”之说,意味着它的盛开标志着春天的结束。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片回忆往事,语调宜轻快愉悦;下片转入现实悲情,语调需低沉缓慢。关键句“断肠无奈苦相思”应重读“断肠”二字,表达深沉的痛楚。
句式仿写
可仿写“酒浓花艳两相宜”句式,运用“……两相宜”结构,描写两种和谐共存的事物。例如:“山青水秀两相宜”、“风清月白两相宜”。
写作应用
“酒浓花艳两相宜”可用于描写聚会、庆典等美好场景;“此身犹在天涯”可用于表达漂泊、思乡之情。适用于游记、抒情散文等文体。
关联知识图谱
开到荼蘼花事了同主题|同典故
宋代王琪《春暮游小园》有句“开到荼蘼花事了”,与本词中酴醿意象均象征春逝。

名句 CLASSIC LINES

酒浓花艳两相宜
此句以“酒浓”对“花艳”,情景交融,极写往昔欢聚之乐,语言工丽自然。

标签 TAGS

作者 POET

赵长卿 约宋宁宗嘉定末前后在世
宋代宗室、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待