祝英台近

记临歧,销黯处。

离恨惨歌舞。

恰是江梅,开遍小春暮。

断肠一曲金衣,两行玉箸,酒阑后、欲行难去。

恶情绪。

因念锦幄香奁,别来负情素。

冷落深闺,知解怨人否。

料应宝瑟慵弹,露华懒傅,对鸾镜、终朝凝伫。

基础信息 BASIC

词牌祝英台近
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据词意推断,应为作者在离别后追忆离别场景、抒发相思离恨之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《祝英台》、《月底修箫谱》。原为唐代教坊曲,后演变为词调。此调音韵婉转凄清,句式长短错落,尤宜抒发缠绵悱恻、深婉细腻的离情别绪,是宋词中典型的婉约词牌代表。
情感 · 解读
全词以离别为情感基调,从离别时的依依不舍写到别后的相思之苦,情感真挚深沉,哀婉动人。

基础解读 READING

语文核心知识
临歧
面临岔路,指分道惜别之处。古人常在岔路口送别,故以此指代离别。
销黯
神情沮丧,黯然销魂。形容离别时极度悲伤的样子。
金衣
指代歌女。源自“金衣公子”,本指黄鹂鸟,后借指身着华服的歌者。
玉箸
玉做的筷子,比喻眼泪。形容女子眼泪流下如玉箸般晶莹双垂。
上片释义
记得在岔路口分别的时候,那是让人黯然销魂的地方。离别的遗憾让歌舞都显得凄惨。恰好是江边的梅花,开满了晚春的小阳春。歌女唱了一首令人断肠的曲子,流下两行清泪,酒席散后,想要离去却难以迈步。
下片释义
心情非常恶劣。因为想念着以前的闺房情景,分别以来辜负了这份深情。在冷清的深闺里,你知道怎么怨恨人吗?想必你懒得弹奏宝瑟,也懒得涂脂抹粉,对着镜子整天发呆。
核心主旨
这首词描写了离别时的痛苦场景和别后对恋人的深切思念,表达了深沉的离愁别绪。
跨学科 · 是什么
江梅植物学
指生长在江边的梅花。梅花通常在冬季开放,这里说“小春暮”,指农历十月,此时江梅开放属于反常的物候现象,烘托离别的特殊氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片回忆离别,语调低沉凄婉;下片想象对方,语调转为深沉思念。注意“断肠”、“恶情绪”等词的重读,读出悲伤感。
句式仿写
仿写“断肠一曲金衣,两行玉箸”句,运用借代和比喻修辞。例如:销魂一舞霓裳,满地黄花。
写作应用
“断肠一曲金衣,两行玉箸”可用于描写悲伤离别、听歌落泪等场景,形容极度悲伤。
关联知识图谱
柳永《雨霖铃》同主题
两首词都描写了离别时的依依不舍和酒后的愁苦,是宋词中离别主题的代表作。

名句 CLASSIC LINES

断肠一曲金衣,两行玉箸
以“金衣”代指歌声,“玉箸”喻指眼泪,形象描绘了离别时歌女悲伤落泪、令人断肠的场景,极具画面感与感染力。

标签 TAGS

作者 POET

赵长卿 约宋宁宗嘉定末前后在世
宋代宗室、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待