江城子

玉箫声远忆骖鸾。

几悲欢。

带罗宽。

且对花前,痛饮莫留残。

归去小窗明月在,云一缕,玉千竿。

吴霜应点鬓云斑。

绮窗闲。

梦连环。

说与东风,归意有无间。

芳草姑苏台下路,和泪看,小屏山。

基础信息 BASIC

体裁
词牌江城子
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此词为韩淲晚年退居上饶时期所作。词人身处南宋中期,朝廷偏安一隅,词人虽有经世之志却仕途坎坷,遂寄情山水。词中提及姑苏台,或为借吴地古迹抒发兴亡之叹与羁旅之思,非必实指游历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,源于隋唐燕乐,属配合音乐歌唱的长短句抒情诗体。宋代是词创作的巅峰时期,题材广泛,风格多样。本词调寄《江神子》,又名《江城子》,为唐教坊曲名,后用为词牌。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的相思与离愁。上片借玉箫声起兴,追忆往昔欢聚,感叹今日离别消瘦。下片通过梦境与现实交织,抒发归心似箭却身不由己的无奈,情感真挚深沉,哀而不伤。
词牌 · 源流与格律
《江城子》又名《江神子》,原为唐教坊曲调,首见于《花间集》。双调七十字,上下片各七句,五平韵。宋人多以此调抒写豪情或离愁,苏轼、秦观等均有名作传世。本词格律严谨,音韵和谐。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
玉箫:精美的箫,此处代指音乐。骖鸾:乘鸾鸟驾车,喻指神仙眷侣或美好的游历。罗:丝织品,此指衣带。吴霜:指白发,典出吴地霜雪。斑:斑白。姑苏台:古迹名,在今江苏苏州。
逐句释义
远处传来玉箫声,让人想起往日如神仙般的游历。人生经历了多少悲欢离合?衣带渐宽,人已消瘦。且对着花前的美景,尽情痛饮不要让酒杯留残。归去吧,小窗前明月高悬,云如一缕,竹林如玉千竿。岁月的风霜应已染白了鬓发。在绮丽的窗前闲坐。梦境循环往复。告诉东风,我归去的念头似有若无。望着姑苏台下长满芳草的路,含着泪看着屏风上的山峦。
核心主旨
这首词通过描写听到箫声后的感触,抒发了词人对往昔美好时光的怀念,对时光流逝、容颜易老的感叹,以及渴望归隐家园却又难以割舍的复杂心情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
姑苏台是古代著名古迹,位于现在的江苏省苏州市。它是春秋时期吴王建造的宫殿,后来成为了怀古咏史的重要地点。词人提到这里,既指代具体的地点,也借吴国的兴亡暗示历史的沧桑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词节奏舒缓,语调低沉。上片'几悲欢'、'带罗宽'读出沧桑感;'痛饮莫留残'语速稍快,体现豪放。下片'云一缕,玉千竿'要读得轻盈优美;'和泪看'要读出深沉的悲伤。
句式仿写
原句'归去小窗明月在,云一缕,玉千竿'运用了数量词对仗和比喻。可仿写为:'醒来深院清风起,香几缕,花满枝'。
写作应用
名句'归去小窗明月在,云一缕,玉千竿'可用于描写宁静的夜晚景色,表达淡泊名利、向往自然的心境,适用于'心境'、'风景'、'归隐'等主题的写作。
关联知识图谱
韩淲同作者
本词作者,南宋著名诗人,号涧泉,与赵蕃并称'上饶二泉'。
江城子同词牌
本词所用的词牌名,双调七十字,平韵格。

名句 CLASSIC LINES

归去小窗明月在,云一缕,玉千竿
此句为全词名句,意境清幽绝俗。'玉千竿'喻指月光下的竹林,与'云一缕'相映成趣,动静结合。既实写归家所见之景,又虚指心境的澄明与高洁,展现了词人超脱尘俗的情怀。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待