念奴娇

倘来轩冕,问还是、今古人间何物。

旧日重城愁万里,风月而今坚壁。

药笼功名,酒垆身世,可惜蒙头雪。

浩歌一曲,坐中人物之杰。

堪叹黄菊凋零,孤标应也有,梅花争发。

醉里重揩西望眼,惟有孤鸿明减。

世事从教,浮云来去,枉了冲冠发。

故人何在,长歌应伴残月。

基础信息 BASIC

体裁
词牌念奴娇
情感壮志难酬
创作背景
福建任上作
此词作于宋光宗绍熙三年(1192年)秋,当时辛弃疾任福建提点刑狱。他因被弹劾将要去职,面对政治上的挫折与国家山河破碎的现实,心中充满愤懑。词人在此时感叹功名如寄,壮志难伸,借词作抒发内心的不平之气与对时局的忧虑。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词中的豪放派作品,体裁为长调念奴娇。豪放派词作视野广阔,气势恢宏,打破了词为艳科的传统界限。辛弃疾作为豪放派代表人物,其作品多抒发爱国情怀与壮志难酬的悲愤。此词体制宏大,适合表达激昂顿挫的情感。在文学史上,此类作品极大地丰富了词的表现力与题材范围。
情感 · 解读
词作核心情感为壮志难酬的悲愤与对国家命运的深切关怀。辛弃疾一生以恢复中原为志,却屡遭排挤,此词深刻反映了英雄失路的痛苦。情感基调苍凉悲壮,既有对功名虚幻的感叹,又有对世道人心的批判。这种情感体现了南宋爱国士大夫的共同心声。
词牌 · 源流与格律
念奴娇,著名词牌名,得名于唐代天宝年间著名歌女念奴。该词牌格律高昂,气势雄壮,最著名的代表作当属苏轼《念奴娇·赤壁怀古》。辛弃疾选用此调,正是为了契合其豪放悲壮的情感表达。其句式长短结合,韵位疏密相间,适宜抒发激越之情。

基础解读 READING

语文核心知识
倘来轩冕
“倘来”意指偶然得来,非由己力强求。“轩冕”原指大夫以上的车乘与冕服,此处借指高官厚禄。词人开篇即以反问语气,对“轩冕”这一世人追逐的目标提出质疑。这种起笔方式直抒胸臆,奠定了全词愤世嫉俗的情感基调。通过这两个关键词的解析,读者可初步理解词人对功名利禄的淡漠态度。这不仅是词人个人的感慨,也是对古今世人盲目追求功名的深刻反思。在基础解读中,理解这两个词的含义对于把握全词主旨至关重要。
上片释义
上片主要抒发对功名富贵的轻视与对自身遭遇的感慨。词人认为高官厚禄不过是偶然得来的身外之物,算不得什么珍贵的东西。回想往日愁绪重重,如今连风月美景似乎也对自己严防死守。虽有才华如良药入笼,却只能像司马相如那样当垆卖酒,可惜头发都已白了。只能高歌一曲,感叹在座人物的杰出。
主旨概括
全词通过感叹功名如寄,抒发了词人壮志难酬的悲愤情怀。词人借古讽今,以“药笼”、“酒垆”等典故自喻,表达了对怀才不遇的无奈。下片通过写景与抒情相结合,进一步深化了这种孤独与悲凉。整首词情感激昂,意境开阔,体现了辛弃疾词作豪放悲壮的艺术风格。
跨学科 · 是什么
药笼功名历史学
“药笼功名”引用了唐代历史典故。唐人元行冲曾对狄仁杰说,治国如治病,需要储备药材,人才就是药材。狄仁杰因此推荐元行冲为“药笼中物”。此处辛弃疾用此典故,比喻自己有经世致用的才华,被储备备用。然而现实却是虽有才华却未被重用,充满了讽刺意味。这一典故的运用,增加了词作的历史厚重感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此词应注意把握豪放悲壮的基调。开篇“倘来轩冕”应读得沉稳有力,体现词人的愤激之情。“问还是”三字需重读,强调反问语气。下片“浩歌一曲”要读出豪迈之气,而“枉了冲冠发”则应读得沉郁顿挫,表达内心的悲愤。整首词节奏感强,需注意情感的起伏变化。
写作应用
名句“世事从教,浮云来去,枉了冲冠发”可用于表达对世事无常的豁达态度或对徒劳无功的感慨。在写作中,可以引用此句来形容面对不可改变的局势时的无奈与释然。例如,在议论文中论证“得与失”的主题时,可用此句作为论据,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
辛弃疾同作者
本词作者为南宋著名词人辛弃疾,号稼轩,豪放派代表人物。
豪放词同流派
本词风格豪放悲壮,属于典型的豪放派词作。

名句 CLASSIC LINES

世事从教,浮云来去,枉了冲冠发
此句为全词核心名句,表达了词人对世事无常的深刻洞察与无奈。意思是说,世事任凭它去,像浮云一样来去无定,白白地让头发都气白了。这里化用了蔺相如“怒发冲冠”的典故,抒发了词人空有一腔热血却无处报国的悲愤。此句情感沉郁,具有很强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语28 知识点
二期上线 · 敬请期待