贺新郎

拄杖重来约。

对东风、洞庭张乐,满空箫勺。

巨海拔犀头角出,来向此山高阁。

尚两两、三三前却。

老我伤怀登临际,问何方、可以平哀乐。

唯酒是,万金药。

劝君且作横空鹗。

便休论、人间腥腐,纷纷乌攫。

九万里风斯在下,翻覆云头雨脚。

更直上、昆仑濯发。

好卧长虹陂十里,是谁言、听取双黄鹤。

推翠影,浸云壑。

基础信息 BASIC

体裁
词牌贺新郎
情感壮志难酬
创作背景
隐居瓢泉
此词作于辛弃疾晚年罢官闲居江西瓢泉时期。词人一生力主抗金,却屡遭排挤弹劾,被迫退隐山林。此词借登临高阁之机,抒发对时局的不满与对个人命运的深沉感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《金缕歌》、《金缕曲》、《贺新凉》等。原为宋代教坊乐曲,后演变为词调。此调声情激越豪壮,宜抒发慷慨悲凉之情,格律严谨,属长调体式。辛弃疾常用此调抒发爱国豪情,确立了该词牌豪放悲壮的文体地位。
情感 · 解读
词人借登高望远之机,抒发内心深处壮志未酬的悲愤与苍凉。面对壮丽山河,联想到自身境遇,情感由豪迈转为沉郁,体现了英雄失路的无奈与抗争。

基础解读 READING

语文核心知识
拄杖
拄着手杖。表明词人年事已高,身体虽衰但精神矍铄,依然坚持登高望远。这是晚年辛弃疾形象的典型写照,体现了老当益壮的精神风貌。
箫勺
泛指音乐、乐曲。这里形容风声如乐,充满天地之间。营造出一种宏大而热烈的氛围,暗示词人内心的波澜壮阔。
上片释义
我拄着手杖重来赴约。面对东风,仿佛洞庭湖张乐,满空都是箫声。巨海像拔犀角般涌出,直逼这座高阁。同游者三三两两,忽前忽后。老迈的我登临之际心生伤感,问哪里可以平复哀乐?只有酒是万金良药。
下片释义
劝你且做横空的鹗鸟。休去谈论人间腥腐,任凭乌鸦争抢。九万里风在下,翻覆云头雨脚。更直上昆仑山濯发。好卧在十里长虹陂,谁说听取双黄鹤?推开翠影,浸入云壑。
核心主旨
这首词通过描写登高所见的壮丽景色,抒发了词人晚年壮志未酬的悲愤之情。他借酒消愁,劝慰友人超脱世俗的纷争,追求精神上的绝对自由,展现了辛词豪放悲壮的艺术风格。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
词中提到的“洞庭”并非实指湖南洞庭湖,而是借用典故。辛弃疾实际隐居地在江西铅山瓢泉。这里通过文学想象,将眼前山水与历史名胜相联系,拓展了空间意境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词格调豪放悲壮,诵读时上片宜舒缓沉郁,表现老迈之悲;下片宜高亢激昂,表现超脱之志。关键动词“出”、“上”、“翻覆”需重读,以体现力量感。
句式仿写
“九万里风斯在下,翻覆云头雨脚”句式工整有力。可仿写为:“千层浪涛涌于前,激荡心头热血”,用于表达面对困难时的豪情壮志。
写作应用
“唯酒是,万金药”一句可用于表达借酒消愁、自我排遣的无奈与豁达。在写作中,可引用此句来形容在困境中寻求精神慰藉的心境,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
逍遥游同典故
词中“九万里风”直接化用《庄子·逍遥游》中大鹏展翅的典故,寓意精神上的绝对自由。

名句 CLASSIC LINES

九万里风斯在下,翻覆云头雨脚
此句化用《庄子》典故,气象宏大,意境开阔。以大鹏展翅九万里之姿,俯瞰人间风云变幻,展现了词人超凡脱俗的胸襟与蔑视世俗权贵的傲岸气概。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待