点绛唇

身后功名,古来不换生前醉。

青鞋自喜。

不踏长安市。

竹外僧归,路指霜钟寺。

孤鸿起。

丹青手里。

剪破松江水。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感旷达 · 隐逸
创作背景
创作背景
此词为毛滂晚年罢官后退居秀州(今浙江嘉兴)所作。毛滂一生仕途坎坷,曾受苏轼赏识,后因党争牵连被罢官。词中'长安市'代指京城官场,'霜钟寺'指秀州本觉寺,创作动因在于表达脱离官场羁绊后的解脱与自适。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'点樱桃'、'十八香'等。此调为短调小令,正体双调四十一字,上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。全调句式短促,音韵和谐,适宜抒发清幽、婉转或豪迈之情,在宋词中流传极广。
情感 · 解读
词人通过'不换生前醉'的决绝态度,表达了对身后功名的轻视与对当下真实生命的珍视。情感由对世俗名利的厌弃转为对隐逸生活的自适,展现了超脱功利、回归本真的精神追求。
词牌 · 源流与格律
此调以此词为正体,若卢词之押韵不同,宋词之添字,皆变格也。双调四十一字,前段四句三仄韵,后段五句四仄韵。音节短促,宜抒发幽咽或峭拔之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
身后:指死后。功名:功业和名声。生前醉:活着时候的痛快醉饮。青鞋:借指隐士或平民的布鞋,代指隐居生活。长安市:代指京城繁华之地或官场。霜钟寺:寺庙名,指本觉寺。丹青:原指绘画颜料,此处借指绘画或画中人。剪破:形容画面或景象的锐利与清晰。
逐句释义
死后的功名名声,自古以来都换不来生前的一次痛快醉饮。我穿着青布鞋自得其乐,决意不再踏入那繁华喧嚣的京城官场。竹林外有僧人归寺,路标指向那名为霜钟的寺庙。一只孤独的鸿雁飞起。在那画家的手里,仿佛用剪刀剪开了松江的江水。
核心主旨
这首词通过对比'身后功名'与'生前醉',表达了词人对世俗名利的轻视和对隐逸自由生活的向往。全词语言清峭,意境幽远,展现了词人摆脱官场羁绊后旷达自适的心境。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
长安是今陕西省西安市,但在宋词中常作为京城或繁华都市的通称。词人此处用'不踏长安市'表达不踏入京城官场的决心,并非实指地理上的长安城,而是借代修辞。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句'身后功名'宜读得沉稳有力,'不换'二字需重读以示决绝。'青鞋自喜'语调转为轻快,表现自得之情。下片'孤鸿起'三字短促有力,'剪破松江水'需读出画面的利落感与动态美。
句式仿写
可仿写'古来不换'的句式,表达对某种价值的坚守。例如:'镜中容颜,老来不换少年心。'或'千金散尽,终古不换一身轻。'通过对比手法突出核心价值。
写作应用
核心名句'身后功名,古来不换生前醉'适用于表达淡泊名利、珍视当下、追求真实生活体验的主题。在议论文中可作为论据,论证人生价值的取舍;在散文中可引出对生活方式的思考。
关联知识图谱
隐逸诗词同主题
本词表达厌弃功名、向往隐逸的主题,与陶渊明《饮酒》等隐逸诗一脉相承,属于隐逸文学传统。

名句 CLASSIC LINES

身后功名,古来不换生前醉
此句以'古来'二字将个人感悟提升至历史规律的高度,通过'不换'二字确立了生命体验优于功名价值的判断,语言峭拔,意境旷达,成为表达厌弃功名、及时行乐思想的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待