逢韩喜

相逢浑不觉,祗似茂陵贫。

袅袅花骄客,潇潇雨净春。

借书消茗困,索句写梅真。

此去青云上,知君有几人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 期许 · 送别
创作背景
晚唐赠友创作背景
本诗为晚唐诗人唐彦谦漫游关中时期所作,诗人偶遇旧友韩喜,见其虽家境贫寒却依旧保持品茶、赏梅、赋诗的文人雅趣,二人短暂交游后诗人创作此诗相赠,属于典型的送别赠友类诗作,创作时间大致为唐僖宗乾符年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的重要体裁,起源于南北朝齐梁时期,至初唐完全成熟,全篇共八句,每句五字,要求平仄协调、对仗工整、押韵严格,是唐代文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是偶遇旧友的天然亲切感,没有身份地位的隔阂;第二层是对友人安贫乐道、不改雅趣的高洁品格的由衷赞赏;第三层是对友人未来仕途顺遂、实现抱负的真诚期许,整体情感真挚澄澈,全无世俗赠友诗的功利习气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“浑”是全、都的意思,“浑不觉”指完全没有察觉到对方的贫寒身份。“茂陵贫”用汉代司马相如免官后居茂陵贫居的典故,指代韩喜贫寒的处境。“袅袅”形容花朵柔美的姿态。“潇潇”形容春雨细密的声音。“梅真”指梅花的本真意趣与高洁品格。整组字词浅显易懂,却意蕴丰富,贴合全诗清新的风格。
逐句白话释义
和你相逢的时候我完全没有察觉到你家境贫寒,只觉得你就像当年卧居茂陵的司马相如一样,虽贫却有大才。柔美的花朵盛放仿佛在向客人炫耀娇态,细密的春雨洗过,整个春日都变得澄澈干净。我们互相借书来品读,消解品茶后的困意,又一同索要诗句,来书写梅花的高洁真意。你这次前去定然能够平步青云,我知道这世间真正懂你的人没有几个。
全诗核心主旨
本诗围绕诗人偶遇旧友韩喜的经历展开,先写初见的感受,再写二人相逢的春日环境,接着写二人一同雅聚的闲适场景,最后写对友人未来的美好期许。全诗没有世俗的功利气息,尽显君子之交的澄澈美好,也表达了对友人安贫乐道品格的高度赞赏。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用2-3的断句节奏,每句前两字稍停,后三字连读。首联语气平缓亲切,读出初见友人的随意感。颔联语调轻快,读出春日景色的清丽之感。颈联语调舒缓,读出雅聚的闲适感。尾联语调上扬,读出对友人的期许之感。整体节奏舒缓清新,不需要刻意激昂。
句式仿写指导
可以仿写本诗颈联“借书消茗困,索句写梅真”的对仗句式,描写日常的雅趣场景。仿写时注意前后两句词性相对,内容相关,都是连续的两个动作场景。比如可以仿写为“观书消昼永,弄墨写云轻”,也可以仿写为“听风消夏暑,把酒话年丰”。仿写的句式适合用在描写闲适生活的作文中,增添文采。
名句写作应用
核心名句“借书消茗困,索句写梅真”适合用在描写文人雅集、友人聚会、闲适生活的作文场景中。比如描写周末和好友在书房聚会的场景时可以写:“周末我和好友在书房小坐,翻一翻各自带来的旧书,写一写即兴的小诗,正是借书消茗困,索句写梅真,好不惬意。”也可以用来描写茶室、书房的雅致氛围。
关联知识图谱
司马相如贫居茂陵同典故
本诗第二句“祗似茂陵贫”化用《史记》中司马相如免官后居茂陵贫居的典故,用来指代韩喜虽贫寒却有才华的状态,这一典故是唐诗中常见的指代贫寒才士的固定典故,使用频率极高。

名句 CLASSIC LINES

借书消茗困,索句写梅真
这两句生动还原了古代文人品茗、借书、赋诗、赏梅的典型雅聚场景,格调清新自然,无雕琢痕迹。

标签 TAGS

作者 POET

唐彦谦 ?- 893
晚唐诗人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待