望江南

篷上雨,篷底有人愁。

身在汉江东畔去,不知家在锦江头。

烟水两悠悠。

吾老矣,心事几时休。

沈水熨香年似日,薄云垂帐夏如秋。

安得小书舟。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌望江南
情感思乡 · 羁旅
创作背景
晚年漂泊
此词为程垓晚年漂泊江湖时所作。程垓为南宋眉山(今四川眉山)人,号书舟,一生未显达,多流寓他乡。词中‘身在汉江’指漂泊至湖北境内,‘家在锦江’指代故乡四川,反映了作者晚年离乡背井、归期无望的凄凉境遇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋词中的小令体裁,调寄《望江南》,又名《忆江南》。该词牌原为唐代教坊曲名,至宋演变为词牌,单调二十七字,五句三平韵。本词严格遵守了词牌格律,语言清丽婉约,体现了南宋文人词精致内敛的艺术风格,是典型的文人抒情小令。
情感 · 解读
全词核心情感为羁旅之思与迟暮之悲。词人身处异乡舟中,听雨生愁,念及家山渺远,生出‘烟水两悠悠’的茫然感。下片直抒胸臆,感叹‘吾老矣’,将漂泊的疲惫与对故乡的思念交织,情感深沉而凄婉,具有极强的感染力。
词牌 · 源流与格律
《望江南》又名《忆江南》、《梦江南》,原为唐教坊曲名。白居易曾以此调创作名句‘江南好,风景旧曾谙’,定格了该词牌温婉怀旧的情感基调。本词所用为正体,二十七字,五句三平韵,句式长短相间,音韵和谐,适合表达低回婉转的情思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘篷’指船篷,点明身处舟中的环境。‘沈水’即沉香水,古代用于熏香衣物,体现生活雅趣。‘悠悠’形容水流遥远无尽,也喻愁绪绵长。‘老矣’直陈年事已高,奠定悲凉基调。‘小书舟’指代隐居读书的小船,寄托归隐愿望。
白话释义
雨点打在船篷上,船篷底下有人在发愁。我的身子正沿着汉江向东离去,却不知道家在锦江的哪一头。烟水茫茫,两地相隔遥远。我已经老了,心里的愁事什么时候才能停止?沉水香熨着衣服,日子过得像日头一样漫长;薄云垂下来像帐子,夏天凉得像秋天。哪里能弄到一只小书船呢?
主旨概括
这首词通过描写雨夜行舟的所见所感,抒发了词人深沉的羁旅思乡之情。上片写景引情,由雨声引出愁绪,点明身世漂泊;下片感叹年老,通过生活细节的描写衬托内心的孤寂,最终寄托了归隐田园的愿望。全词情感真挚,语言浅白而意境深远。
跨学科 · 是什么
地理知识地理学
词中涉及汉江与锦江两条河流。汉江是长江最大支流,流经陕西、湖北,词人‘东畔去’即顺流而下。锦江是岷江分支,流经成都,是四川的标志性河流。两地直线距离逾千里,古代交通不便,水路迢迢,构成了思乡的地理阻隔。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜低沉缓慢,‘愁’字需重读且拖长。下片‘吾老矣’三字应读出沧桑感,‘几时休’带疑问语气。结尾‘安得小书舟’要读出向往与无奈交织的情绪,余音袅袅。全词节奏舒缓,需注意停顿,如‘篷上雨’后稍作停顿,以示听雨之态。
关联知识图谱
程垓同作者
本词作者,南宋眉山人,号书舟,有《书舟词》传世。

名句 CLASSIC LINES

身在汉江东畔去,不知家在锦江头
此联为全词核心名句,以直白如话的语言道出了游子最深沉的痛楚。‘身在’与‘家在’对举,‘汉江’与‘锦江’遥望,精准刻画了身世浮沉、家园渺远的无奈。‘不知’二字看似糊涂,实则蕴含了归期无望的迷茫与绝望。

标签 TAGS

作者 POET

程垓 约1142年-?
宋代词人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待