菩萨蛮

东皇不受人间俗。

为嫌花柳纷红绿。

特地閟春和。

连延雨雪多。

梅梢封玉蕊。

春半开犹未。

还恐怨韶华。

吹绵作柳花。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感惜春
节气春分
创作背景
惜春伤时
此词具体创作年代无详考,但从风格与内容看,应作于某年春分前后遭遇倒春寒之时。词人借天时之反常,隐喻对时局或个人际遇的感慨,符合宋代文人借景抒怀的传统。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词为宋词,属小令范畴,词牌名《菩萨蛮》。此调原为唐教坊曲名,后用为词牌,双调四十四字,上下片各四句,两仄韵、两平韵,格律严谨,音韵和谐,是宋词中常见的抒情体裁。
情感 · 解读
词作通过描写春半时节雨雪交加、梅蕊未开的反常景象,寄托了词人对美好春光迟暮难留的惋惜与怨叹。情感由对东皇(司春之神)的期待转为对韶华易逝的焦虑,最终归于对春光虚度的无奈,层次丰富,意蕴深长。
词牌 · 源流与格律
《菩萨蛮》又名《子夜歌》《重叠金》,原为唐代教坊曲名,后演变为词牌。其调源自缅甸一带的古代乐舞,唐玄宗时传入中原,盛行于晚唐五代,至宋代仍为常用词调,尤以抒写离愁别绪或闺怨情怀见长。

基础解读 READING

语文核心知识
东皇
东皇指司春之神,也就是春神。在古代神话中,东皇掌管春天的万物生长,词中用东皇代指春天或掌管春天的神灵,表达了词人对春天的敬畏和期待。这个词让整首词带上了神话色彩,读起来更有意境。
韶华
韶华原意是指美好的时光,常用来指代美好的青春年华或春天。词中“怨韶华”意思是埋怨美好的春光流逝得太快,或者埋怨春光迟迟不来。这个词表达了词人对时间流逝的敏感和对美好事物的珍惜。
逐句释义
春神不喜欢人间庸俗的景象,嫌弃花柳红红绿绿太俗气。他特意把春天的温暖封闭起来,让雨雪连绵不断。梅花枝头封裹着玉一样的花苞,春天过去了一半还没开放。春神还怕人们埋怨春光虚度,就把柳絮吹成柳花来装点春色。
核心主旨
这首词通过描写春分时节雨雪纷飞、梅花未开的寒冷景象,表达了词人对春天的渴望和对春光流逝的惋惜。词人想象春神是因为嫌弃人间俗气才故意推迟春天,最后又让柳絮飞舞假装花开,这种奇特的想象让惜春的情感显得更加生动有趣。
跨学科 · 是什么
倒春寒地理学
词中“连延雨雪多”描写了春天还在下雪的现象。在气象学上,这叫做“倒春寒”,是指初春气温回升较快,而在春季后期气温较正常年份偏低的天气现象。这种现象通常是由冷空气南下造成的,会对农作物生长产生不利影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时要注意节奏和停顿,上下片各四句,每句字数不等。上片“东皇/不受/人间俗”要读出一种高傲的语气,“连延/雨雪/多”要读得缓慢沉重,表现天气的恶劣。下片“还恐/怨/韶华”要读出担忧的语气,最后一句“吹绵/作/柳花”要读得轻快,表现春神的可爱和词人的惊喜。
句式仿写
可以模仿“还恐怨韶华,吹绵作柳花”的句式进行仿写。原句结构是“还恐+动词+宾语,动词+宾语+结果”,表达一种为了弥补遗憾而采取的行动。例如:“还恐负春光,挥毫写华章”、“还恐误佳期,寄书托鸿雁”。这种句式适合表达一种急切想要弥补或珍惜的心情。
写作应用
“还恐怨韶华,吹绵作柳花”这两句诗可以用在关于“珍惜时间”、“春天”、“创新”等主题的作文中。比如写珍惜时间的作文,可以引用这句诗来引出下文,说明我们要珍惜每一寸光阴,不要让美好的时光白白流逝。也可以用来形容在不利条件下创造美好结果的积极心态。
关联知识图谱
东皇太一同典故
东皇一词源于屈原《九歌》中的东皇太一,是楚地神话中的最高神,后演变为司春之神的代称。词中借指春神,赋予了春天人格化的形象。

名句 CLASSIC LINES

还恐怨韶华,吹绵作柳花
此二句为全词点睛之笔,写词人担心春光流逝太快,而司春之神为了不让人怨恨韶华虚度,急忙将柳絮吹作柳花以充春色。构思新奇,将自然界的柳絮飞舞拟人化,赋予了神话般的浪漫色彩,生动传达了惜春的痴情。

标签 TAGS

作者 POET

赵师侠 约1127年前-1197年后
南宋宗室、官员、词人,存诗词154首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待