洞仙歌

琐窗秋暮,梦高唐人困。

独立西风万千恨。

又檐花落处,滴碎空阶,芙蓉院,无限秋容老尽。

枯荷催欲折,多少离声,锁断天涯诉幽闷。

似蓬山去后,方士来时,挥粉泪、点点梨花香润。

断送得,人间夜霖铃,更叶落梧桐,孤灯成晕。

基础信息 BASIC

体裁
词牌洞仙歌
情感思友 · 悲秋
创作背景
创作背景
此词具体创作年份难以确考,多认为是南宋后期作品。词中借“高唐梦”、“蓬山”等典故,隐喻南宋士大夫在国势衰微背景下的失落心境与对理想或故国的眷恋,亦不排除借男女离别寄托家国之恨的可能。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
洞仙歌,词牌名,原唐教坊曲名,后用为词调。此调体式多样,以苏轼《洞仙歌·冰肌玉骨》为正体,双调八十三字,前后段各三仄韵。该词牌音韵谐婉,格调或清旷或凄婉,适宜抒发幽渺深挚的情感,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
词作通过深秋暮景的描绘,抒发了词人深沉的孤寂之感与离愁别恨。全词情感基调凄婉哀怨,将悲秋之景与怀人之情紧密交融,展现了闺阁女子(或词人自况)在萧瑟秋日中的幽闷与对远方之人的深切思念。
词牌 · 源流与格律
本词为《洞仙歌》变体,双调八十三字。前段九句四仄韵,后段九句三仄韵。用韵较密,声情凄紧,契合词作悲凉幽怨的主题,体现了宋词在格律上的灵活运用与声情相谐的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
琐窗
雕刻或绘有连环形花纹的窗户。这里点明地点是在闺阁之中,透过雕花的窗户看到外面的秋景,营造出一种幽深、精致但又封闭的环境氛围。
高唐梦
典故名。战国楚怀王梦见巫山神女,与之欢会。后世常用“高唐梦”或“巫山云雨”指代男女欢爱或美好的梦境。这里说“梦高唐人困”,暗示梦醒后的空虚与对往昔欢爱的追忆。
上片释义
秋日黄昏,琐窗下的人做着高唐美梦,醒来后倍感困倦。独自站在西风中,心中有千万种遗憾。看着屋檐下的水滴落在空荡的台阶上,芙蓉院里,秋天的景色已经完全老去了。
下片释义
枯萎的荷花茎杆快要折断了,发出许多离别的声音,仿佛锁住了天涯,倾诉着内心的幽闷。就像离开了蓬莱仙山,又像方士来寻找时,挥落粉泪,像梨花带雨一样湿润。这情景断送了人间的雨霖铃曲,更有梧桐叶落,孤灯映出光晕。
核心主旨
这首词描写了深秋傍晚的凄凉景色,通过梦境与现实的对比,抒发了词人深深的孤独感和对离别之人的思念之情。全词情感哀怨,意境凄迷,是一首典型的悲秋怀人佳作。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
木芙蓉是一种锦葵科植物,花期在8月至10月。词中提到“秋容老尽”,指的是到了深秋时节,芙蓉花已经凋谢,植株呈现出衰老枯萎的状态,这是植物顺应季节变化、进入冬季休眠前的自然生理现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调低沉。上片“独立西风万千恨”句,“恨”字需重读且拖长,体现情感分量。下片“锁断天涯诉幽闷”句,语调要压抑。结尾“孤灯成晕”四字要轻声慢读,留有余韵。
句式仿写
可仿写“似……去后,……来时”的句式。例如:“似流云去后,归雁来时,挥别泪、点点离愁别绪。”通过这种句式练习,学习词人如何运用对仗和比喻来表达复杂的情感变化。
写作应用
“孤灯成晕”这一意象极具画面感,可用于描写深夜独处、思考或孤独的场景。例如:“夜深了,窗外的雨还在下,书桌上的孤灯成晕,映照着我手中的书卷,思绪飘向了远方。”
关联知识图谱
巫山神女同典故
两者均源自战国楚辞赋,指代男女欢爱之梦,常用于诗词中表现梦境与现实的落差。
唐玄宗同典故|历史关联
唐玄宗在雨中闻铃声思念杨贵妃,词中借此典故表达深沉的离别之痛。

名句 CLASSIC LINES

断送得,人间夜霖铃,更叶落梧桐,孤灯成晕。
此句为全词结句,意境凄迷。化用唐玄宗雨霖铃典故,以声写情,将离愁推向极致。梧桐叶落、孤灯晕影的意象叠加,极具画面感与感染力,是宋词中描写离愁别绪的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

陈亮 1143-1194
南宋政治家、哲学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待