瑞鹤仙

喜浓寒乍退。

风共日、已作深春天气。

轻车载歌吹。

选名坊闲玩,落梅秾李。

无端雨细。

动清愁、聊成浅醉。

怅年时、携手同来,笑里绣帘斜倚。

佳节匆匆又至。

抚事惊心,忍堪重记。

阑情倦意。

行不是,坐不是。

闷归来,已早游人回尽,灯暗重门欲闭。

念欢娱、最是今宵,怎知恁地。

基础信息 BASIC

体裁
词牌瑞鹤仙
情感思友 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年份不详,据内容推断应作于词人晚年闲居时期。词中'佳节匆匆又至'或指元宵、花朝等春季节日,词人于节日出游,触景生情,追忆往昔携手同游之乐,感怀今日孤身独游之悲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
瑞鹤仙,词牌名,又名'一捻红'。属长调,双调,正体字数不一,以一百零二字为常见。此调音韵和谐,句式长短相间,宜于抒发缠绵悱恻或深沉感慨之情,宋词中周邦彦、辛弃疾等大家均有名作传世。
情感 · 解读
全词情感核心为伤春怀人。上片以乐景写哀,通过春日美景反衬内心清愁;下片直抒胸臆,抒发佳节独游的孤寂与对往昔欢娱的深切怀念,情感由淡转浓,层层递进。
词牌 · 源流与格律
此词牌源于宋代,属长调。正格双调一百零二字,前段十一句七仄韵,后段十一句六仄韵。本词依律填制,押仄声韵,格律严谨,声情顿挫,契合词人深沉婉转的情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
【乍】忽然。【共】与、和。【秾李】花木繁盛的李花。【无端】没来由地。【年时】去年。【抚事】追思往事。【忍堪】怎忍、哪堪。【恁地】如此、这般。
逐句释义
欣喜那浓浓的寒意忽然退去。春风和暖日,已是一片深春气象。轻便的车上传来歌声与吹奏乐。挑选著名的坊巷悠闲游玩,观赏飘落的梅花和繁盛的李花。无端端飘起细雨。触动淡淡的愁绪,姑且喝个微醺。惆怅去年此时,曾携手一同前来,你在笑声中斜倚着绣帘。佳节匆匆又到了。追忆往事心惊,怎忍心再记起。慵懒倦怠的情绪。行走也不是,坐着也不是。烦闷地归来,游人早已散尽,灯火昏暗,重重门户即将关闭。想那欢娱时刻,最是今晚,哪知竟变成这般模样。
主旨概括
这首词描写春日美景,通过今昔对比,抒发了词人对往昔美好时光的怀念和对今日孤寂处境的感伤。上片写景生愁,下片抒情写意,表达了深深的愁绪。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词中'名坊'指宋代城市中著名的街坊或游览胜地。宋代城市商业繁荣,打破了唐代坊市界限,出现了许多供人游览娱乐的场所,反映了当时发达的城市地理风貌和市民生活空间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时语调轻快,表现春日美景;'无端雨细'后转为低沉。下片'怅年时'需重读,表达追忆之情;'行不是,坐不是'语速宜缓,体现焦躁烦闷;结尾'怎知恁地'要读出无奈叹息之感。
句式仿写
可仿写'行不是,坐不是'句式,运用短句排比表现人物内心的矛盾与焦躁。例如:'哭也不是,笑也不是','进退两难,左右为难'。
写作应用
核心名句'怅年时、携手同来,笑里绣帘斜倚'可用于描写回忆往昔美好时光、感叹物是人非的作文中,作为情感抒发的引子,增强文章的感染力。
关联知识图谱
《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》同主题
两首词均通过描写春景抒发内心的愁绪与怀念,属于宋词中典型的伤春题材。

名句 CLASSIC LINES

怅年时、携手同来,笑里绣帘斜倚
此句为全词核心名句。追忆往昔与佳人携手同游、笑倚绣帘的温馨画面,以'怅'字领起,今昔对比鲜明,将甜蜜回忆与今日失落融为一体,极具艺术感染力,是宋词中描写爱情回忆的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

张镃 1153-?
南宋中期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待