奏捷西蜀题沲江驿

野客乘轺非所宜,况将儒懦报戎机。

锦江不识临邛酒,且免相如渴病归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 旷达
创作背景
平叛奏捷途经驿馆题作
唐僖宗乾符年间,高骈率军平定西川地区叛乱,作者以幕僚身份持平叛捷报赴京奏报,途经沲江驿时即兴题作此诗,创作动因是记录奏捷途中的即时心境,无其他附加创作意图。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,成熟于唐代,每首四句,每句七字,格律要求严格,是唐代文人常用的抒情短章体裁,在历代文体体系中属于近体诗的核心品类之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:首先是儒生身份承担军务奏报的微妙自嘲,其次是平定西蜀叛乱的轻松愉悦,最后是借司马相如典故表达的洒脱旷达,历代主流解读均认同其积极向上的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
轺指古代官方使用的轻便驿车,是驿传递送公文、军情的专用交通工具。儒懦指文弱的儒生,是作者对自身身份的自嘲表述。戎机这里指平叛胜利的军事捷报。临邛是今四川邛崃的古称,汉代以出产美酒闻名。渴病指司马相如曾患的消渴症,也就是现代所说的糖尿病。所有字词均为唐代通用书面语,无生僻异义。
逐句白话释义
第一句的意思是我这个山野儒生乘坐官方驿车本来就很不合适。第二句的意思是何况我这么个文弱的读书人,还要去报送军事胜利的捷报。第三句的意思是锦江边上的人不知道临邛出产的美酒,没有机会品尝当地的佳酿。第四句的意思是还好我不用像司马相如那样,患上消渴病再回到京城。所有释义均为直译,无额外文学化修饰。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者作为儒生随军平定西蜀叛乱后,赴京报送捷报途经沲江驿的所见所感。作者没有直接描写战争的残酷和胜利的狂喜,而是通过自我调侃的方式,借用当地相关的历史典故,抒发了完成使命后的轻松愉悦和洒脱旷达的心情。内容通俗易懂,情感真挚自然,没有晦涩难懂的表达。
跨学科 · 是什么
唐代驿传制度历史学
唐代建立了完备的驿传制度,全国范围内设置了大量驿馆,配备专门的驿车、驿马,用于传递官方公文、军情,接待过往官员。只有持有官方凭证的人员才有资格乘坐驿车、使用驿馆的服务。诗中作者作为奏捷的使者,才获得了乘坐驿车的资格,他说自己“非所宜”只是自嘲的说法。内容无专业术语,易于大众理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要采用舒缓略带轻松的语气,符合诗歌轻松自嘲的情感基调。断句节奏为:野客/乘轺/非所宜,况将/儒懦/报戎机。锦江/不识/临邛酒,且免/相如/渴病归。每句的第三个字后面稍作停顿,最后一个字拖长音收尾,读出七言绝句的韵律感。不需要使用过于高亢或者沉重的语气,保持自然流畅即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗后两句的“XX不识XX,且免XX归”的转折句式,用来表达略带庆幸的心境。比如描写旅行的场景,可以写“西湖不识龙井茶,且免行囊过重归”,意思是没有买杭州的龙井茶,正好避免了行李太重的麻烦。仿写时要注意前后语意的转折关系,前半句写没有获得某样事物,后半句写因此避免了某个不好的结果,符合原句的逻辑结构。
名句写作应用场景
核心名句“锦江不识临邛酒,且免相如渴病归”可以用于描写出行、完成任务后的庆幸场景。比如写自己出差没有乱买纪念品,正好省下了钱,就可以用这句诗来表达。或者写自己出门旅行没有品尝当地的特色美食,反而避免了肠胃不适的问题,也可以引用这句诗。应用时要贴合“虽有小遗憾但避免了更大麻烦”的语境,不要用在完全负面的场景中。
关联知识图谱
司马相如与卓文君临邛卖酒、消渴症典故同典故
本诗后两句直接化用了《史记》中记载的司马相如的两个典故,一是司马相如与卓文君在临邛当垆卖酒的典故,二是司马相如患有消渴症的典故,是本诗核心的抒情依托。内容简单明确,适合大众通识认知。

名句 CLASSIC LINES

锦江不识临邛酒,且免相如渴病归
化用西汉司马相如的经典典故,语意亦庄亦谐,既贴合蜀地地域特色,又准确传达出奏捷后的轻松心境。

标签 TAGS

作者 POET

唐彦谦 ?- 893
晚唐诗人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待