鹧鸪天

万里澄空没点云。

素娥依旧驾冰轮。

自缘人意看承别,未必清辉减一分。

倾白堕,拥红裙。

不知谁主复谁宾。

更筹易促愁分袂,又作东西南北人。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹧鸪天
情感惜别 · 旷达
创作背景
中秋宴别
此词作于中秋佳节之夜,词人与友人宴饮赏月,席间即将离别,故作此词以寄怀。具体创作年份与地点虽难确考,但据词意可知为一次月夜饯别之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《思佳客》,为北宋宋祁等人所创制。全词五十五字,上下片各四句,押平声韵。此调音节谐婉,既可抒发激越之情,亦可书写闲雅之感,是宋词中极常见的词牌之一。
情感 · 解读
词作通过描写中秋月夜的清辉与宴饮场景,表达了词人对自然美景的欣赏与对离别的豁达态度。情感由赏月的闲适转为离别的不舍,最终归于对人生聚散无常的旷达接受。
词牌 · 源流与格律
此调属平调,双调五十五字。上片四句,下片四句,押平声韵。上片第一、二、四句押韵,下片第二、四句押韵。本词押平声文韵,格律严谨,声情顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
素娥
指嫦娥,古代神话中的月宫仙子。这里代指月亮。在古诗文中,常用素娥、婵娟、玉盘等词来代称月亮,增添了文学色彩。
冰轮
比喻月亮。因月亮清冷如冰,圆如车轮,故称冰轮。这一比喻形象地描绘了中秋圆月皎洁、清冷的特点。
白堕
原是人名,即北魏时期的刘白堕,善酿酒。后世常用“白堕”作为美酒的代称。这里指代宴席上饮用的美酒。
上片释义
万里长空澄澈明净,没有一丝云彩。嫦娥依旧驾驭着如冰轮般的明月高悬天际。只是因为人们的心情不同,看月亮的眼光也有了差别,其实那清冷的月光并没有减少一分一毫。
下片释义
倾倒着美酒,身边有身着红裙的歌女相伴。大家尽情畅饮,不分谁是主人谁是客人。但报更的更筹声声催促,离别的愁绪顿生,大家又要各奔东西,流落天涯了。
主旨概括
这首词描写了中秋月夜清朗的景色和宴饮的欢乐,通过议论月光并未因人的离别而减少,表达了词人对离别的豁达态度和对人生聚散无常的感叹。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
中秋时节,月亮运行到地球和太阳之间,此时月亮最圆最亮。气象上,秋季常受高气压控制,大气透明度高,云量较少,故有“万里澄空”之说。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景议论,语调宜平稳舒缓,读出月夜的清朗与心境的平和。下片转入宴饮与离别,节奏可稍快,“不知谁主复谁宾”读出醉态与忘情,末句“又作东西南北人”语调下沉,带出沧桑感。
句式仿写
仿写“自缘……未必……”句式。例句:自缘心境看承别,未必风景减一分。通过转折关系表达主观情感与客观事实的差异。
写作应用
名句“自缘人意看承别,未必清辉减一分”可用于写作中表达“境由心造”、“客观事物不以人的意志为转移”或“豁达面对离别”等主题,论证心态对认知的影响。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头》同主题
两首词均以中秋月为题材,借月抒怀,探讨人生离合与自然永恒的关系。

名句 CLASSIC LINES

自缘人意看承别,未必清辉减一分
此二句为全词核心名句,通过议论抒怀,指出月亮的清辉本无改变,只因人的离别之情才觉得月光似乎有所不同。以理节情,翻出新意,体现了词人旷达的胸襟。

标签 TAGS

作者 POET

郭应祥 约公元1224年前后在世
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待