恋绣衾

溪风吹雨晚打窗。

把心情、阑入醉乡。

记取在、山深处,我如今、双鬓已苍。

夜阑寒影灯花淡,梦难成、清漏更长。

宝瑟断、鸾胶续,泪珠弹、犹带粉香。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌恋绣衾
情感孤寂 · 愁思
创作背景
晚年隐居
此词为南宋词人韩淲晚年隐居信州(今江西上饶)时所作。韩淲为韩元吉之子,家学渊源深厚,宋室南渡后,他选择淡泊功名,隐居山林。创作背景正值风雨交加的夜晚,词人独处室内,触景生情。外界的风雨凄景触动了其内心对岁月流逝、壮志难酬的感叹。词中“山深处”即指其隐居之地,反映了当时士大夫在偏安局面下寻求精神寄托的生活状态,具有鲜明的时代印记。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《恋绣衾》为词牌名,属宋词小令体裁。此调双调五十六字,押平声韵,格律严谨规范。韩淲此作严格遵循词牌格律,上下片各四句,句式长短相间,音韵和谐婉转。小令体制短小精悍,要求言简意赅,适宜抒发瞬间的情感波动与深层的心绪流转。在宋代词坛中,小令创作讲究含蓄蕴藉,此词即是以短幅写长情、以实景寓虚情的典型佳作,体现了南宋格律派词人的艺术追求。
情感 · 解读
全词核心情感为孤寂愁苦与感伤迟暮。词人通过风雨打窗的凄清环境,引出借酒消愁却愁更愁的无奈。对往昔山深处生活的追忆与如今双鬓斑白的现实形成强烈对比,流露出深沉的沧桑感。下片通过灯花淡、梦难成、清漏长等细节,层层渲染长夜难眠的煎熬。结尾泪珠带粉香的特写,将内心的哀怨与女性的柔美或词人的细腻相结合,情感基调低沉婉转,真挚动人,具有极强的艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
阑入
“阑入”一词在句中意为阻隔或深陷。字面上看,“阑”有阻隔、栏杆之意,也有残尽之意。此处“把心情、阑入醉乡”,意指词人试图借酒消愁,将心情阻隔在清醒世界之外,强行沉入醉乡。这一词语生动地刻画了词人内心强烈的痛苦与逃避渴望。在基础阅读中,可理解为词人想要醉倒却难以真正解脱的矛盾状态。它连接了外界风雨与内心愁苦,是全词情感的转折点。理解这个词有助于把握词人当时那种借酒浇愁却愁更愁的无奈心境。这是宋词中常用的炼字手法,以虚词写实情。
逐句释义
溪边的风吹着雨,晚上打在窗户上。把心情阻隔开来,沉入醉乡之中。记得曾在深山之处,如今我两鬓已经斑白。夜深了寒影映照灯花暗淡,梦难做成,清漏声更显漫长。宝瑟断了用鸾胶续接,弹去泪珠,还带着脂粉香气。全词描绘了一个风雨之夜的孤独场景,从听觉到视觉,再到心理活动,层层递进。词人通过环境描写渲染了凄凉氛围,进而引出对自身衰老的感叹。最后以细节描写收束,余味悠长。
主旨概括
这首词的主旨是抒发晚年隐居生活的孤寂与对时光流逝的感伤。词人通过描写风雨打窗的凄清环境,引出借酒消愁的举动。随后回忆往昔,感叹如今双鬓斑白,流露出迟暮之悲。下片通过灯花淡、梦难成等细节,进一步渲染了长夜难眠的愁苦。最后以断弦续胶、泪带粉香的特写镜头,将内心的哀怨具象化。整体基调低沉婉转,情感真挚动人,体现了宋词婉约深致的艺术特色。
跨学科 · 是什么
溪风地理学
词中“溪风”指从溪边吹来的风,点明了创作环境的地理特征。信州(今江西上饶)地处信江上游,水系发达,溪流众多。词人隐居于此,常能听到溪风呼啸、溪水潺潺。这种地理环境为词作提供了天然的背景音,风雨打窗之声与溪流环境相呼应。湿润的溪风往往带来寒意,加剧了词人身体的寒冷与心理的凄凉。地理环境不仅是背景,更是情感的催化剂,使孤寂之感更加具体可感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此词时,上片起句“溪风吹雨晚打窗”语速宜缓,重读“打”字以显风雨之势。第二句“把心情、阑入醉乡”需读出沉郁顿挫之感,体现借酒消愁的无奈。过片“记取在、山深处”语调转为追忆的深情,“双鬓已苍”则带沧桑感。下片“夜阑寒影”至“清漏更长”节奏宜慢,表现长夜难熬。结尾“泪珠弹、犹带粉香”要读得细腻哀婉。全词韵脚押平声窗、乡、苍、长、香,诵读时韵脚要饱满悠长。
关联知识图谱
韩淲同作者
本词作者,南宋著名词人,号涧泉。

名句 CLASSIC LINES

宝瑟断、鸾胶续,泪珠弹、犹带粉香
此两句为全词核心名句,意象独特,情感细腻。前句用“鸾胶续弦”之典故,写琴瑟断弦后虽可续接,却隐喻情缘难续或心境难平。后句“泪珠弹、犹带粉香”极具画面感,写拭泪之时指尖沾染脂粉香气,将悲伤与柔美并置,凄艳动人。此联在宋代闺情词中别具一格,既写实又象征,深刻揭示了词人内心深处的隐痛与对美好事物消逝的惋惜,历来为选家所重。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待