蝶恋花

满地落红初过雨。

绿树成阴,紫燕风前舞。

烟草低迷萦小路。

昼长人静扃朱户。

沈水香销新剪苎。

敧枕朦胧,花底闻莺语。

春梦又还随柳絮。

等闲飞过东墙去。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感思友 · 惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代与背景史无明文详载。依据词意推断,当为词人暮春时节触景生情之作。词中描绘了雨后落红、绿树成阴、柳絮飘飞等暮春特有景象,抒发了韶华易逝、孤寂无聊的闺怨情愫,符合北宋婉约词'状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外'的创作传统。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此为词牌名,本名'鹊踏枝',原系唐教坊曲名,后用为词牌。此调属商调曲,为双调六十字之正体,上下片各五句四仄韵。其声情凄切婉转,适宜抒发缠绵悱恻、深沉细腻之情感,是宋词中极常见的抒情词牌,历代词家多有以此调抒写离愁别绪与伤春悲秋之作。
情感 · 解读
全词核心情感为伤春怀人,情感肌理层次丰富。词人借暮春落花、绿阴、柳絮等典型意象,渲染出一种深婉、清幽而略带惆怅的氛围。情感由景入情,从外界的春光流逝过渡到内心的孤寂与对远人的思念,体现了婉约词含蓄蕴藉、情景交融的典型特征。
词牌 · 源流与格律
词牌名。原名'鹊踏枝',又名'凤栖梧'、'卷珠帘'等。据传此调源自盛唐教坊曲,至宋代晏殊词始改今名。正体为双调六十字,上下片各五句,押仄声韵。其格律严谨,节奏顿挫有致,尤以上下片结句之韵脚最能体现其声情之美,是宋词中极富生命力的词牌之一。

基础解读 READING

语文核心知识
落红
落红即落花。'红'字借代花朵,此处指暮春时节凋谢飘落的花瓣。这一意象点明了季节特征,渲染了春光流逝的感伤氛围,奠定了全词伤春的情感基调。
扃,读音jiōng,意为从外面关门的门闩,此处作动词用,意为关门。'扃朱户'即关上红色的门户,暗示主人公深居简出,与外界隔绝的孤寂状态。
上片释义
一场春雨刚过,满地都是凋落的花瓣。绿树已经长成浓密的树阴,紫燕在风前飞舞。烟雾般的草地低迷不清,环绕着小路。白天漫长,人声寂静,红色的门紧紧关着。
下片释义
沉水香渐渐燃尽熄灭,新剪的苎麻布枕有些凉意。斜靠在枕头上朦胧欲睡,听到花丛下黄莺的叫声。春梦又随着柳絮飘荡,轻飘飘地飞过了东墙去。
核心主旨
这首词描写了暮春时节一位女子的生活情景和内心感受。通过落花、绿阴、柳絮等景物,表现了春光的流逝和深闺的寂寞。最后写梦随絮飞,表达了她对远方亲人的思念和无法把握美好时光的无奈心情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中的'落红'指花瓣脱落。从植物学角度看,花瓣是花的被片之一,主要功能是保护花蕾和吸引传粉者。花谢后花瓣脱落是正常的生理现象,称为落花。暮春时节,随着授粉完成或花期结束,植物体内的离层细胞分离,导致花瓣凋落。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清婉转。上片写景,'满地''绿树'等词重读以显画面感;'扃朱户'三字宜轻读,表现幽静。下片抒情,'朦胧''随柳絮'语调轻柔,'飞过东墙去'渐弱,留有余韵。韵脚字'雨、舞、路、户、苎、语、絮、去'均为仄声,读时短促有力。
句式仿写
核心句式'春梦又还随柳絮,等闲飞过东墙去'运用了拟人与虚实结合手法。仿写示例:'秋思不禁伴落叶,无奈飘零入水中'。此句式特点是将抽象情感具象化,并赋予其动态行为,适合表达缥缈或无奈的心绪。
写作应用
名句'春梦又还随柳絮,等闲飞过东墙去'可用于描写美好事物转瞬即逝,或表达对过往回忆的留恋与无奈。例如在作文中写:'那段童年的时光,恰似春梦随柳絮,等闲飞过东墙去,只留下无尽的怀念。'
关联知识图谱
离愁别绪同意象
柳絮飘飞无定,常被古人用来比喻游子漂泊或思妇的离愁。在此词中,柳絮承载着主人公的春梦,象征着思念的飘忽不定与无法掌控。

名句 CLASSIC LINES

春梦又还随柳絮,等闲飞过东墙去
词人将抽象之'春梦'具象化为可随柳絮飘飞之物,构思新颖奇巧。'等闲'二字极言梦境离去之轻易与无情,寓意美好愿望的破灭与无可奈何。此句以景结情,余韵悠长,生动传达了主人公对远方之人的思念如梦般缥缈难留。

标签 TAGS

作者 POET

吴礼之 约公元1198年前后在世,生卒年不详
宋代钱塘词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待