采桑子

金风颤叶,那更饯别江楼。

听凄切、阳关声断,楚馆云收。

去也难留。

万重烟水一扁舟。

锦屏罗幌,多应换得,蓼岸苹洲。

凝想恁时欢笑,伤今萍梗悠悠。

谩回首、妖娆何处,眷恋无由。

先自悲秋。

眼前景物只供愁。

寂寥情绪,也恨分浅,也悔风流。

基础信息 BASIC

词牌采桑子
情感惜别
创作背景
宋代离别词
此词为柳永羁旅漂泊时期的代表作之一。柳永一生仕途坎坷,常年漂泊江湖,与恋人聚少离多。词作通过描写江楼饯别与别后相思,折射出宋代士子游宦生涯中的普遍情感体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《丑奴儿》即《采桑子》,源自唐代教坊曲,宋代常用词牌。此调为双调四十四字,上下片各四句,句式整齐,音律和谐,适宜抒发缠绵悱恻之情。
情感 · 解读
全词以悲秋为背景,抒发恋人离别后的相思之苦。情感由江楼饯别的凄切,转入别后孤寂的凝想,最后归结为对缘分浅薄与风流往事的悔恨,层次分明,哀婉动人。
词牌 · 源流与格律
又名《丑奴儿令》、《罗敷媚》等。源自唐代教坊曲《采桑》,至宋代演变为词牌。正体格律为双调四十四字,上下片各四句两平韵,本词严格遵循此正体格律。

基础解读 READING

语文核心知识
金风
指秋风。古人以五行配四时,秋属金,故称秋风为金风。这里点明了季节是秋天,渲染了凄清的氛围。
饯别
设宴送别。词中指在江楼设宴送别恋人,离别的气氛本就浓重,加上秋风瑟瑟,更添愁绪。
阳关
指《阳关三叠》,是根据王维《送元二使安西》谱写的送别曲。这里写送别时唱着凄切的离歌,歌声中断,更显得悲伤。
萍梗
浮萍和草木的茎梗,比喻漂泊无定的行踪。词人用它来形容自己像浮萍一样到处漂泊,居无定所。
上片释义
秋风吹动树叶颤抖,更哪堪在江楼饯别。听着凄切的《阳关》离歌,歌声中断,楚馆的云雨欢情已收束。离去的人难以挽留,只剩下万重烟水陪伴着一只孤舟。
下片释义
锦屏罗幌的温馨生活,应该换成了蓼岸苹洲的漂泊。凝想那时的欢笑,感伤今天像浮萍一样的漂泊。空自回首,那妖娆的人儿在哪里?想眷恋也没有理由。先自悲秋,眼前的景物只供给我愁苦。寂寥的情绪,恨缘分浅薄,也后悔当初的风流。
离愁别恨
这首词描写了词人在秋天江楼送别恋人的场景,抒发了离别后的孤独寂寞和对往昔欢乐的怀念,表达了对缘分浅薄的遗憾和深深的悔意。
跨学科 · 是什么
楚馆地理学
楚馆指歌楼妓馆,源自古代楚地歌舞繁华的印象。在地理文化上,楚地(今湖南湖北一带)常与浪漫、哀愁的文学意象联系在一起。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏划分
全词节奏舒缓,上片起句“金风颤叶”宜读得凄清,“那更饯别江楼”重读“那更”以强调愁情。下片“先自悲秋”四字短句需顿挫,读出沉痛之感。
名句引用
“万重烟水一扁舟”可用于描写孤独的旅途、广阔的江面或渺小的个体。例如:“站在船头,望着眼前万重烟水一扁舟,我不禁感到一阵莫名的孤独。”
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首作品均涉及离别场景,且本词引用了《阳关三叠》的典故,情感基调一致。

名句 CLASSIC LINES

万重烟水一扁舟
此句以“万重”之浩渺烟水与“一”叶之孤舟形成强烈对比,极言旅途之孤寂渺小与离愁之深重无边,意象开阔,意境深远,成为柳永羁旅词中的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

吴礼之 约公元1198年前后在世,生卒年不详
宋代钱塘词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待