鹊桥仙

新荷池沼,绿槐庭院。

檐外雨声初断。

喧喧两部乱蛙鸣,怎得似、啼莺𪾢睆。

风光流转。

客游汗漫。

莫问鬓丝长短。

即时杯酒醉时歌,算省得、闲愁一半。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹊桥仙
情感旷达 · 闲适
月份四月
创作背景
晚年退居颍州
此词为欧阳修晚年退居颍州时期所作。经历了宦海沉浮与政治风波后,词人晚年心境渐趋平淡闲适,寄情于山水田园。词中流露出的“闲愁一半”与“莫问鬓丝”的感慨,正是其历经沧桑后看淡世事、追求内心宁静的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词是一种配合音乐歌唱的新型诗体,产生于隋唐,极盛于宋代。它原称曲子词或曲词,因句子长短不一,又称长短句。《鹊桥仙》作为词牌名,原是为咏牛郎织女鹊桥相会而作,双调五十六字,上下片各两仄韵,具有独特的声情韵律。
情感 · 解读
本词核心情感为闲适旷达。词人通过雨后初晴的初夏美景与喧闹蛙鸣的描写,反衬出内心的宁静与对时光流转的感悟。面对客居他乡的羁旅之愁,词人选择以杯酒当歌的方式自我排遣,体现了随遇而安、豁达超脱的人生态度。
词牌 · 源流与格律
《鹊桥仙》词牌名源出牛郎织女七夕鹊桥相会的民间传说,属仄韵格。正体双调五十六字,上下片各五句,押仄声韵。本词为欧阳修所作,遵循正体格律,句式工整,音韵和谐,适宜表达婉转深沉或旷达洒脱之情。

基础解读 READING

语文核心知识
新荷
指初夏时节刚刚长出水面的嫩荷叶。这个词点明了季节是初夏,描绘了池塘中充满生机的景象。
汗漫
本义指漫无边际,这里形容作者四处漂泊、漫游的状态。表达了作者客居他乡、行踪不定的生活境遇。
上片释义
池塘里新荷初绽,庭院中绿槐成荫。屋檐外的雨声刚刚停止。池塘两边喧闹的蛙鸣声此起彼伏,怎么能比得上黄莺那婉转动听的歌声呢?
下片释义
美好的风光随着季节流转而变化。我作为游客在漫无边际地漂泊。不要问我头上的白发有多少。此刻有酒有歌,算起来能消解一半的闲愁。
主旨概括
这首词描写了初夏雨后庭院的清新景色,通过蛙鸣与莺声的对比,引出对时光流转的感慨。表达了作者面对羁旅生活和衰老时,选择以酒当歌、自我排遣的豁达态度。
跨学科 · 是什么
新荷植物学
新荷指初夏刚长出的荷叶。荷叶在夏季生长迅速,是夏季水景的代表植物。词中“新荷”点明了时节为初夏,展现了植物生长的勃勃生机。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景,语调要清新明快,“新荷”“绿槐”要读得轻快,“乱蛙鸣”要读出喧闹感。下片抒情,语调转为舒缓深沉,“莫问”要读得坚定,“醉时歌”要读出洒脱豪迈的感觉。
句式仿写
可以模仿“即时杯酒醉时歌,算省得、闲愁一半”的句式进行写作。例如:“即时书本静时读,算省得、烦恼一半”。这种句式适合表达通过某种方式排解情绪的主题。
写作应用
名句“即时杯酒醉时歌,算省得、闲愁一半”可用于表达豁达的人生态度。在写作中,当需要描写面对困难时的自我调节、享受当下的主题时,可以引用此句来增强文章的哲理性和感染力。
关联知识图谱
欧阳修同作者
北宋著名文学家、政治家,唐宋八大家之一,字永叔,号醉翁,晚年号六一居士。
初夏时令
词中通过新荷、绿槐、蛙鸣等意象,准确描绘了初夏时节的自然特征。

名句 CLASSIC LINES

即时杯酒醉时歌,算省得、闲愁一半
此句意为“及时行乐,借酒消愁,便能消解一半的闲愁”。

标签 TAGS

作者 POET

戴复古 1167~约1248年后
南宋江湖诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待